《番漢合時掌中珠》裡雙語對譯「富貴具足」。圖/維基百科
文/赫連擁
以党項族為首的西夏國,是一個以佛教立國的民族,主要信奉藏傳佛教,也有相當人口信奉道教。從《番漢合時掌中珠》這部古代夏漢雙語常用字詞典裡,就有和佛道相關、非常豐富細膩且耐人尋味的選詞。
翻到了「富貴具足」這四字,立刻聯想到的卻是中國人在過年時說的標準賀歲語,什麼「恭喜發財」、「財源廣進」、「吉祥如意」等等,才發現,一句「富貴具足」,居然可以全部包辦!
如果按照字面意思來理解,甚至極其清新脫俗。往後過年,不僅春聯可以用上,改口祝福親友們「富貴具足」,應該也是個非常不錯的替代。
然而往深奧的佛法裡窺探,「富貴」是結果,「具足」卻是修煉的達成,一個步向圓融完美的過程,又豈是單純的許願或者祝福所能得獲?倒是作為一個自勉的人生目標,或許可成就一番悟道之前的精采歷程。