南韓的閱讀情況,一言以蔽之,相當不好。南韓是網路系統與移動通迅比較發達的IT國家之一,整個情報及通信的流通非常靈活,可惜的是其負面影響都集中於出版與閱讀,而使得南韓人的閱讀習慣越來越淺薄。比如說,到兩三年前為止,地下鐵裡面容易看到讀書的人,如今手提電惱或電視已代替圖書了,不分年齡或身分,幾乎人人都看電視或電影。
至於閱讀屬性的傾向,變化也相當分明,比較集中於經濟、經營和處世的實用書,其實,實用書市場成為南韓出版界最穩定的領域已很久了;南韓第二個大出版市場是外語教材,還有以日本小說主的成人小說。更確實地說,在南韓,閱讀的目的已不是心靈淨化或知識補充,而是現實的需要與快樂,人人都是只為了開開心心而看書的。這種負面的變化的主要責任,應該歸於圖書發行人。當圖書發行人變成商人,編輯變成機械人一般的技能人,就沒有整個社會的人文環境及精神文化的發展空間。出版與閱讀的系統是絕不能以商業的論點而展開的。
為了改善當今這一劣質的閱讀情況,除了出版工作人的覺醒與反思,也需要整個知識專業領域的疏通與互助。要構築比因特網系統更周到綿密的閱讀的網路,企劃編輯人與各方面的學者合作,學者與言論機構合作,言論機構與讀者合作,只有這種緊密的合作及互相參與的連鎖,才能夠改善整個閱讀環境。
【金泰成‧一九五九年生、翻譯家, 南韓湖西大學校兼職教授,漢聲文化研究所代表。】