張蕙芬認為,自然的東西要從身邊取材,有熟悉感,比較貼切。當然翻譯書如一九七三年榮獲諾貝爾生理醫學獎、現代動物行為學權威勞倫茲的《所羅門王的指環》、《當人遇見狗》,便是非常精采的「動物行為」通俗寫作。當年他就是讀了東方出版的《所羅門王的指環》而決定選擇丙組,也因此在成立大樹之後,告訴自己一定要出版《當人遇見狗》,以及當年也是東方出版節譯本《茄子與碎肉》的杜瑞爾的作品全本《希臘三部曲》。
提到杜瑞爾,張蕙芬開心的說,他的作品,甚至他個人的故事是相當適合給青少年閱讀的。杜瑞爾未曾接受正規教育,卻擁有杜倫、肯特、耶魯大學頒發榮譽博士學位頭銜,他說了一句名言「動物園是從一個小小的火柴盒開始」,三部曲描述他在科孚島度過的快樂童年,杜瑞爾曾經說過:「科孚的童年生活塑造了我的一生,倘若我果真擁有梅林的魔法,我願給每一個孩子我童年的禮物。」他交給讀者的是一根點石成金的魔棒,可以感受到「麻雀可以像天堂鳥一樣有意思,老鼠的行為也可以跟老虎的行為一樣有趣味。」
因此,大樹文化結合台灣從事自然生態工作者的智慧、經驗及方法,針對各年齡層的自然愛好者之知性需求,不論是自然界的奧祕、動物行為、自然探險故事、動物故事或是各種自然生活的實用知識,有系統地介紹國外優良自然讀物,給國內讀者一個全新的自然認知。同時,也希望將台灣-福爾摩莎的自然之美呈現給旅居海外的華人及國外讀者。希望以文字、攝影、繪圖的方式,讓讀者進入自然生命的脈動。
張蕙芬最大的期待,是在長期耕耘之後,人人都可以聽得到大自然的心跳。