文/龔敏迪
「汝雖打草,吾已驚蛇」這句話,載於《全唐詩》卷八百七十三。〈判部民訴主簿牒〉說王魯:「為當塗宰,頗以資產為務。會部民連狀訴主簿貪賄,魯判云云。為好事者口實。」但這句話原本出自南唐,與唐無關。宋代鄭文寶的《南唐近事》說:「王魯為當塗宰,頗以資產為務。會部民連狀訴主簿貪賄於縣尹,魯乃判曰:『汝雖打草,吾已蛇驚。』為好事者口實焉。」明代郎瑛的《七修類稿》也說:「打草驚蛇,乃南唐王魯為當塗令,日營資產,部人訴主簿貪汙,魯曰:『汝雖打草,吾已驚蛇。』」
「打草驚蛇」本是佛家語。《景德傳燈錄‧天童宏智和尚疏》有「打草驚蛇之句,探竿影草之功」,其中〈省念禪師〉就載:「問:『四眾圍觀,師說何法?』師曰:『打草蛇驚。』」還有《五燈會元‧泐潭懷澄禪師》:「師一日見僧披衲,師曰:『得恁麼好針線?』曰:『只要牢固。』師曰:『打草驚蛇作什麼?』曰:『客來須看。』」
唐代臨濟宗義玄禪師接引學人的方法,有四料揀、四照用、四賓主、三玄三要,乃根據學人不同根機,而施以不同的接引方法,分辨出對方的問題所在。
「四賓主」就是在問答中,檢驗出對方的禪學功底高下深淺。禪師力主接引參學者就是「主看賓」,出現參學者比禪師水平更高的情況,就是「賓看主」,雙方旗鼓相當就是「主看主」。最糟糕的是,雙方都不知自己披枷帶鎖,執著外境,那就是「賓看賓」了。
禪師接引學人,不等對方思量多說,就要分出主賓。主的言語要含妙機,要用方便法門,主賓問答,主要應隨機接引,給予來參者有所受益。
天童宏智和尚說「打草驚蛇」,是要摸一下四眾的底,披衲僧回答泐潭懷澄禪師「客來須看」,就是要應對「打草驚蛇」。
南唐編撰的《祖堂集‧雪峰和尚》:「龍云:『養子代老。』慈云:『打草驚蛇。』」《南唐近事》中的王魯,也是受了禪師的影響,才說出了 「汝雖打草,吾已驚蛇」這句話的。
朱熹〈答黃仁卿書〉說:「但恐見黃商伯狼狽後,打草蛇驚,亦不敢放手做事耳。」王魯的意思也一樣,他手下那個主簿被人狀訴,引起了他的警惕,但他雖然也「頗以資產為務」,也未必敢放手貪賄,所以即便「為好事者口實」,他也敢明目張膽地說這句話。