glorious
「glorious」是「光榮輝煌」、「極愉快的」,例如:
When the spring came, it was glorious.(春天來臨時,大地充滿活力生氣。)
The baseball team had won a glorious victory.(這支棒球隊贏得了光榮勝利。)
She had never looked more glorious.(她從來沒有這麼高興過。)
messed up
「mess」是「混亂、一團糟的困境」,例如:
Except for the remarkably tidy kitchen, the restaurant was a mess.(除了廚房特別乾淨整潔外,這餐廳一片杯盤狼藉。)
可想而知,「messed up」就是「搞得一團糟」,例如:
要是我搞砸了,很可能就會叫我捲鋪蓋走人。(If I messed up, I would probably be fired.)
「Stop messing around, come and help !」(「別鬧了,過來幫幫忙吧。」)
jump to conclusions
「jump」是「跳」,「conclusions」是「結論」,「jump to conclusions」就是「未經深思就下結論」,例如:
We sometimes make mistakes because we jump to conclusions.(我們有時犯錯誤,因為太早就下結論。)
You know how you rush at things, jump to conclusions without proper deductions.(你知道你處理事情多麼倉促,完全沒有仔細推敲就下結論。)