《村上收音機2》裡有一篇〈大蕪菁〉,說日本《今昔物語》裡有個大蕪菁的故事,那故事很無厘頭,少女吃了被男子「侵犯」的蕪菁之後竟然懷孕、生下小孩。不過,咱們中國人也有踩了大腳印而懷孕的傳說(周朝先祖後稷就是這麼被他媽媽姜原生下來的),不能光說人家無厘頭,雖然怎麼想都覺得去侵犯一顆「蕪菁」實在是太奇怪了!不過──「蕪菁」到底是什麼?
蕪菁就是大頭菜!這名字比「大頭菜」美麗得多,還有個名字也很美,叫蔓菁,像女孩子的名字,此外,《詩經》裡稱作葑,還有九英菘、芥藍、擘藍,茄連、玉蔓菁、合掌菜、諸葛菜等等說法。看來,古代對於植物的名稱,常常混著叫,芥藍明明是另一種栽培歷史悠久的國菜,而「玉蔓菁」也有人指為高麗菜,是不是古人也常有像我這種五穀不分的,他們隨便說說,被記載在典籍裡,就把我們搞糊塗了?
最使我感興趣的是,它居然也叫作「諸葛菜」,以前聽到的諸葛菜是二月藍呀!那是一種開藍、紫花的野菜,在二月開花,也叫紫金草。季羨林有篇散文〈二月蘭〉(他用的是「蘭」字),說二月蘭一「怒」,彷彿從土地深處吸來一股原始力量,一定要把花開遍大千世界,連宇宙都彷彿變成紫色。那種野草,吃的是它的嫩梢;而大頭菜,我們現在食用的是它的球根,據說全株都可吃。也許只要曾被諸葛亮下令採摘為軍糧的菜,都會被叫作「諸葛菜」吧。
蔓菁、蕪菁這樣美麗的名字,注定要經常被寫進詩詞裡。元稹有首可愛的〈村花晚〉詩:「三春已暮桃李傷,棠梨花白蔓菁黃。村中女兒爭摘將,插刺頭鬢相誇張。」暮春時節桃花、李花謝了,小女孩爭相採摘白色棠梨花、黃色蔓菁花,插上髮鬢比美,真是活潑爛漫。
蘇軾寫「蕪菁」,則以舒愜筆調〈憶江南〉:「微雨過,何處不催耕。百舌無言桃李盡,柘林深處鵓鴣鳴。春色屬蕪菁。」一樣是說桃李已謝的暮春景色,微雨過後,春耕開始,柘林深處傳來斑鳩的咕咕啼鳴,蕪菁花滿大地,最是晚春好景!
父親喜食蕪菁,當然他是說大頭菜,不會用這麼文謅謅的名字。他的作法一概是加蒜、鹽、醋、醬油、辣椒略醃涼拌,就像餐廳裡讓人自取的小菜,滋味甜脆中帶一點辛味。
現在我做的菜都是要進便當盒的,涼拌當然不宜,但我一想到「春色屬蕪菁」這樣的句子,這個春天,怎麼能錯過它呢?上市場買一顆色澤碧綠的大頭菜,切片略醃,與鮮香菇拌炒,這才是春色無邊呢!小孩沒吃過大頭菜,問我這道菜叫什麼名字?「就叫『春色屬蕪菁』吧!」