聯合國教科文組織(UNESCO)在世界母語日前夕發布報告,指出世界六千多種語言中,約有兩千五百種瀕臨滅絕危機,其中台灣有二十四種,包含凱達格蘭語在內等七種語言,已被認定消失,而噶瑪蘭語、阿美語等也陷入流失危險,即使目前使用頻繁的閩南語和客家話,也在逐漸凋零中。
台灣滅絕的語言多數是原住民語言,原因出在原住民人數不多,加上年輕一代紛紛到都會區工作,且與平地人通婚,因此下一代逐漸也就不會、不使用母語了。
政府近年強調要與國際接軌,普遍認為要學好英文才有國際觀,卻忽略母語的保存工作;反觀國外,各國政府對母語保存日益重視,例如德文有一些字母上頭有兩點,這是非常獨特的,但年輕一輩多半加上英文字母e,來取代這些特別的字,認為在電腦世代這樣才能方便與國際接軌,但是老一輩的德國人堅持不能去除,因為去除就等於消去了傳統文化,久而久之,母語也會消失。
德國是邦聯制,南部第一大城慕尼黑所在的巴伐利亞,當年是個王朝,有自己的語言,當地人沒有捨棄,透過家庭傳承,現在年輕人還是會聽跟說。
筆者母親是客家人,但早年搬到說台語比較多的地方,因此台語也很流利,可是我從小很少跟母親用客家話交談,長大就不懂客語,到中壢工作後,因為中壢客家人較多,才慢慢學了一些客語,因此我讓自己的孩子上學校鄉土語言課程時,一學期學台語,一學期學客家話,這樣可讓孩子保有自己的母語。
台灣的外籍新娘愈來愈多,他們也會教下一代講家鄉話,因此小孩也能講媽媽的母語,語言傳承還是需要靠家庭,就像在外國的移民家庭,如果爸媽在家裡不講華語,孩子很快就不會了。除了家庭,目前各地的社區大學,也是教導母語的好地方,民眾只要有興趣,就可就近學習。
聖經說:「上帝造人,各按其時成為美好。」世人也需要多樣性的語言,就像生態會有各種的動植物一樣,語言流失會造成文化凋零,許多傳統就會消失不見,希望政府能用心保存各種母語,讓台灣多元的文化流傳下去。
本榮(桃縣中壢/大學教師)