《童書插畫新世界》 馬克‧布塔方

◎馬丁‧沙利斯伯利/著 曾秀鈴/譯 |2008.06.11
2462觀看次
字級

 
童書繪本已成為既能與兒童溝通,又擁有一定專業市場的獨特藝術表現形式。近年來,許多具原創性的平面藝術家加入,更讓童書插畫呈現多元風格樣貌及概念趨勢。本版即日起每周二將為讀者介紹一位新世代的童書插畫家的創作歷程、概念運用、靈感來源,及重要作品特殊風格。酖酖編按



將復古和現實世界的質感完美融合,是法國畫家馬克‧布塔方(Marc Boutavant)作品的特色。布塔方成長於布根地(Burgundy)鄉間,現在居住、工作於巴黎北站(Gare du Nord),便捷的交通讓他可以輕鬆搭車前往倫敦。他曾獲得生物相關的學士學位,並接受兩年的藝術傳播教育,他以愉快的心情形容這段經驗:「這沒什麼特別的,只是一個讓我離開家鄉的機會。」

近年來,透過《聖誕節前的夜晚》(Another Night Before Christmas,卡羅‧安‧杜菲Carol Anne Duffy著,John Murray出版,2005年)等作品,布塔方風格獨特的插畫引起廣泛注意。這個作品以完全數位化的方式創作,後來布塔方使用了Wacom數位繪圖板,大大影響了視覺語彙的發展。

他說:「過去我經常工作到深夜,一支繪圖鉛筆和壓克力顏料就是我的工具,突然間我自由了;我可以利用電腦建構出圖像和色彩,並將圖像隨意移動複製,做出想要的效果。但我也擔心我的表現方式不再具吸引力,所以我一直努力尋找其他新鮮創作方法。最棒的是,工作時我不再經常看著指尖,我的手在畫畫時,眼睛只需要看著作品本身,不必讓鼻子維持快要碰到紙張的距離。當然,撇開技術層面不談,影響我創作最大的因素是生活本身,尤其我的孩子在我創作上扮演著重要的角色,像是他們笑容,就往往帶給我無形的影響。」

雖然使用Photoshop繪圖,但他「盡可能地不要使用太多工具創作」。提到自我風格,他認為,從視覺和風格特質的觀點來看,作品中過多的自覺和技巧會造成負面的結果;也就是說「過多知識反而對靈感有害」。布塔方不認為童書插畫和一般插畫有何不同,但他對童書插畫的投入,有時會讓他耗盡精神,他舉例說:「我的腦袋就像一個袋子,得花點時間才能清空。但創作童書很快就會把我掏空,有時我覺得在作品完成前,自己就空空如也了!」(積木文化)



●上圖:拼圖設計 出自《咒語》(Abracadabra,Nathan Jeunesse出版,2005年)。裝飾豐富的設計作品,蘊含許多幽默有趣的細節。

●左圖: 封面 出自《松樹》(Le Sapin,The Pine Tree,漢斯‧克里斯丁‧安德森Hans Christian Anderson著,Nathan Jeunesse出版,2005年)。布塔方以畫家的才華,成功運用數位媒材,營造出自然和諧氛圍的插畫風格。

熱門新聞
訂閱電子報
台北市 天氣預報   台灣一週天氣預報

《人間福報》是一份多元化的報紙,不單只有報導佛教新聞,乃以推動祥和社會、淨化人心為職志,以關懷人類福祉、追求世界和平為宗旨,堅持新聞的準度與速度、廣度與深度,關懷弱勢族群與公益;強調內容溫馨、健康、益智、環保,不八卦、不加料、不阿諛,希冀藉由優質的內涵,體貼大眾身心靈的需要、關懷地球永續經營、延續宇宙無窮慧命,是一份承擔社會責任的報紙。自許成為「社會的一道光明」的《人間福報》任重而道遠,在秉持創辦人星雲大師「傳播人間善因善緣」的理念之際,更將堅持為社會注入清流,讓福報的發行為人間帶來祥和歡喜,具體實現「人間有福報,福報滿人間」的目標。
人間福報社股份有限公司 統編:70470026

 
聯絡我們 隱私權條款

Copyright © 2000-2024 人間福報 www.merit-times.com.tw
All Rights Reserved.