【詩】想,斜斜的想 文/林煥彰 |2022.08.23 語音朗讀 735觀看次 字級 大 中 小 文/林煥彰──為受騙落難,在柬埔寨的台灣年輕一代,深深難過……想,斜斜的想歪歪的思考;不是我想做壞事,是我,一直打不開腦中的一扇正門;我常常想,該怎樣才能盡到做一個正常的人,應盡的本分正常的盡到,為人類社會做點兒有益的事;以前,我能做的都已盡力去做現在,我還活著不能依老賣老該做的,還是要做想,歪歪的想想,斜斜的想我,不是要做壞事細細的想歪歪的想,斜斜的想想搞政治的,不知有沒有好好在想,為他們想…… 前一篇文章 助人 下一篇文章 【7-8月主題徵文 父親】父親的遺憾 熱門新聞 01【閃文集】 駝峰天使2025.11.0402父親的山水2025.10.3103佛光會送家具至光復 助受災戶重建家園2025.10.3104魏碧糈 用茶講心教品德2025.11.0105印尼佛教大學教職員 佛光山佛學院培訓 2025.10.3106【遇見荷】 呼喚你的名字2025.10.3107【營養專欄】破解糖尿病飲食4大迷思2025.11.0108【墨香流韻】一筆清香 一念無塵 梅適情2025.11.0209社論--新台幣改版2025.10.3110梵蒂岡跨宗教對話60周年 教宗喜會中華人間佛教代表2025.10.31 訂閱電子報 台北市 天氣預報 台灣一週天氣預報 相關報導 【我行遲遲】在法拉盛遇見善意【十步芳草】花開七里香【閃文集】 駝峰天使【山村生活】 秋日蝶影翩翩【觀我望己】 追日,散策旅程(上)父親的山水 作者其他文章【詩】 笑一笑,看看我的頭髮 【童詩.童思】公雞司晨【童詩.童思】我愛,蝌蚪和青蛙【童詩.童思】霧也愛寫詩【童 詩‧童 思】翻譯蟬聲【童 詩‧童 思】知了知了