【佛經裡的閩南語】開講 變相成聊天

文/陳俊明 |2017.05.17
1991觀看次
字級

「開講」這一個中古漢語,可以歸納為佛教的專有用詞,它在佛經裡的出現不但頻率較高,也較中國典籍早了大約三百八十年。首見於三國吳康僧會約於西元二五六年譯出的《舊雜譬喻經》:「我與俱從師學,我獨不見要。後還白師,我二人俱行,此人見一象迹,別若干要而我不解。願師重開講,我不偏頗也。」二人悟性不同,悟性較低者,即要求老師重新開講。

梁慧皎撰《高僧傳》:「時武邑太守盧歆聞安清秀,使沙門敏見,苦要之。安辭不獲免,乃受請開講,名實既符道俗欣慕。至年四十五復還冀部住受都寺。」指釋道安不得不接受武邑太守之邀開講佛經。

至隋灌頂撰《國清百錄》:「國家一年舊有仁王兩集,仰屈於太極殿開講。法式處分一聽指撝,今遣主書羅闡取意。」指智顗開講《仁王護國經》其標示之法度宜於印度國情,卻不宜於隋朝制度。

比較特殊的例子則為唐澄觀述《大方廣佛華嚴經隨疏演義鈔》:「新經初譯之後,佛授記寺諸大德。請藏和尚講,勅令十月十五日開講便即入文,至十二月十二日晚上講,講至華藏世界海震動之文。其講堂內及寺院中,忽然震動。」為法藏和尚「開講」《華嚴經》,至華藏世界海震動一文,講堂內及寺院皆震動之相應瑞相。

中國典籍則於西元六三六年完成的《梁書.臧盾傳》,始見「開講」一詞:「中大通五年二月,高祖幸同泰寺開講,設四部大會,眾數萬人。」指的是:梁武帝駕臨同泰寺講經,不知宣講那一部經?

唐《通典.禮十三.大學》:「諸州鄉貢見訖,令就國子監,謁先師,學官為之開講,所司設食。弘文、崇文館學生及監內學生,亦許聽焉。」記載的是:唐朝國子監、弘文館、崇文館學生必須聽學官「開講」四書五經。

而真正將開講變相成聊天,則在《西遊記.金木參玄見真假》:「這二、三年在前殿與你父王開講,不得相見,我甚思量。」此文之王與后之「開講」,真的是在聊天而已,不致宣說那些經典大道理。這是至明朝所有的章回小說僅有的一則「開講」變相成聊天之例。

由於閩南語裡並無「聊天」一詞,於是保留了「開講」來使用,其國際音標為(khai gáng);另外俚語裡的聊天與相對一問一答情況則謂之「答嘴鼓」(dap-tshùi-gó͘o)。

熱門新聞
訂閱電子報
台北市 天氣預報   台灣一週天氣預報

《人間福報》是一份多元化的報紙,不單只有報導佛教新聞,乃以推動祥和社會、淨化人心為職志,以關懷人類福祉、追求世界和平為宗旨,堅持新聞的準度與速度、廣度與深度,關懷弱勢族群與公益;強調內容溫馨、健康、益智、環保,不八卦、不加料、不阿諛,希冀藉由優質的內涵,體貼大眾身心靈的需要、關懷地球永續經營、延續宇宙無窮慧命,是一份承擔社會責任的報紙。自許成為「社會的一道光明」的《人間福報》任重而道遠,在秉持創辦人星雲大師「傳播人間善因善緣」的理念之際,更將堅持為社會注入清流,讓福報的發行為人間帶來祥和歡喜,具體實現「人間有福報,福報滿人間」的目標。
人間福報社股份有限公司 統編:70470026

 
聯絡我們 隱私權條款

Copyright © 2000-2024 人間福報 www.merit-times.com.tw
All Rights Reserved.