WOW!原來如此

 |2014.11.02
1255觀看次
字級

indigenous

「indigenous」是「本土的」,例如:「Musa Formosana is a plant indigenous to Taiwan.」(山芎蕉是台灣原產植物。)

用在人口統計就是「原住民」,例如:「millions of indigenous people spread across the country.」(數百萬原住民遍布全國)

glaze

「glaze」是「給磁器上釉」或者「在食物上澆汁」。例如:「We found several glazed clay pots in the old house. 」(我們們在老屋中發現了一些上釉的陶罐。)「glaze」也可以形容抽象的情緒,彷彿因為某件事,就「蒙上一層陰影」。

例如:「Her eyes started to glaze over at the mention of the accident.」

( 一提到那次意外,她變得眼神呆滯、若有所思。)

fracture

「fracture」描述身體狀況時譯為「骨折」,例如:「The fracture of his right wrist was pretty serious.」(他的右手腕骨折相當嚴重。)「fracture」在本文中是物體出現「裂縫」,例如:「Maybe there was a fracture on the wall.(可能牆上有裂縫。)

另外引申的意思,原本完美的形象若出現「fracture」,形象就「毀了!」例如:「His reputation for honesty was fractured. 」(他那誠信的聲譽毀了。)

熱門新聞
訂閱電子報
台北市 天氣預報   台灣一週天氣預報

《人間福報》是一份多元化的報紙,不單只有報導佛教新聞,乃以推動祥和社會、淨化人心為職志,以關懷人類福祉、追求世界和平為宗旨,堅持新聞的準度與速度、廣度與深度,關懷弱勢族群與公益;強調內容溫馨、健康、益智、環保,不八卦、不加料、不阿諛,希冀藉由優質的內涵,體貼大眾身心靈的需要、關懷地球永續經營、延續宇宙無窮慧命,是一份承擔社會責任的報紙。自許成為「社會的一道光明」的《人間福報》任重而道遠,在秉持創辦人星雲大師「傳播人間善因善緣」的理念之際,更將堅持為社會注入清流,讓福報的發行為人間帶來祥和歡喜,具體實現「人間有福報,福報滿人間」的目標。
人間福報社股份有限公司 統編:70470026

 
聯絡我們 隱私權條款

Copyright © 2000-2024 人間福報 www.merit-times.com.tw
All Rights Reserved.