兩廳院TIFA「台灣國際藝術節」,首度將文學大師白先勇(左)的同志經典小說《孽子》搬上國家戲劇院舞台,並由金鐘導演曹瑞原(右)執導。圖/曾學仁
【記者郭士榛台北報導】文學大師白先勇長篇小說《孽子》,一九八六年和二○○三年分別被改編為電影和電視劇,事隔十年,白先勇邀請以電視劇《孽子》拿下金鐘獎最佳導演的曹瑞原,執導舞台劇版本,並由劇作家施如芳改編,首度將《孽子》搬上台灣劇場舞台。白先勇說:「將帶給大家意想不到的驚奇。」
白先勇說,《孽子》可說是剛柔並濟的戲,書中的男性社會偏剛,但他們的內心世界都很柔軟。劇中許多情境要以抽象形式表現,可能會採用舞蹈、音樂等表演形式,補助戲的寫實部分。導演選角是很費神的一件事。
曹瑞原表示,舞台劇版《孽子》將從原著小說的俯視觀點,揭露七○年代新公園內「黑暗王國」的千姿百態到空寂無奈,並以意識流的手法呈現,人物穿梭於回憶與現實當中。曹瑞原強調,舞台劇《孽子》,在重現當時的大時代氛圍之外,如何與二十一世紀的「現代」連結,是搬上當代舞台的必要考量。
《孽子》舞台劇交由施如芳改編劇本,在不失原著精神的前提下,對內容加以取捨、提煉,從親情和愛情兩個線索,架構出舞台劇版的《孽子》。二○一四年台灣國際藝術節,文學家白先勇的經典小說《孽子》,將首度搬上國家戲劇院,舉辦世界首演。