大江健三郎作家自語
大江健三郎/口述,尾崎真理子/採訪整理,遠流出版
二○○五年夏天,「奇怪的二人組合」三部曲全部完成,《新潮》雜誌主編提供了對大江先生進行長期採訪的機會,由讀賣新聞社文化部次長尾崎真理子擔任採訪者,以大江先生「作家生活五十周年」為主題,自二○○六年三月下旬起,每月進行一次採訪,共分五次進行,每次大致以「十年作家生涯」為期。
在這個回顧各作品和各時代的「文學式格鬥」採訪中,大江先生長時間地講述自己的寫作,以及他所經歷的、五十年來的日本文學變遷;而那一部部小說背後真實人生的種種故事,也以極為清晰的姿態顯現了出來。
這部書以親切的態度,向讀者展示了大江先生馳騁於世界文壇的路線,更是大江先生半世紀的作家人生,最坦誠的告白。
他的創作秘話、戀愛觀;與長子光的父子親情;與同時代作家葛拉斯、薩伊德、米蘭.昆德拉的友情與奮鬥;與川端康成、三島由紀夫、司馬遼太郎的交流互動,對村上春樹、吉本芭娜娜的評價;與安部公房的絕交秘辛;對時下流行的「部落格文化」的觀點等等,都在本書中一次道盡……書中所談,不僅是一位作家的創作歷程,同時也是一個人的心路歷程。不論對於文學作者或一般讀者而言,這都是一本值得反覆閱讀、意義非凡的書。
《性的人間》
譯者:黃玉燕
出版社:圓神
出版日期:一九九五年七月一日
《死者的傲氣.飼養》
出版社:台灣東販
出版日期:一九九五年十二月十五日
《萬延元年的足球隊》
譯者:李永熾
出版社:台灣東販
出版日期:一九九六年十二月十五日
《音樂與文學的對談—小澤征爾與大江健三郎》
譯者:戴偉傑
出版社:高談
出版日期:二○○六年一月十五日
《為什麼孩子要上學》
譯者:陳保朱
出版社:時報出版
出版日期:二○○二年八月五日
《靜靜的生活》
譯者:張秀琪
出版社:時報出版
出版日期:一九九九年八月十日
《換取的孩子》
譯者:劉慕沙
出版社:時報出版
出版日期:二○○二年四月二十九日
《憂容童子》
譯者:劉慕沙
出版社:時報出版
出版日期:二○○五年四月四日
《給新新人類》
譯者:賴明珠
出版社:時報出版
出版日期:二○○五年九月二十六日
《再見,我的書!》
譯者:許金龍
出版社:時報出版
出版日期:二○○八年八月二十八日
《兩百年的孩子》
譯者:陳孟姝
出版:時報出版
出版日期:二○○九年十月一日
《沖繩札記》
譯者:陳言
出版:聯經出版
出版日期:二○○九年十月一日
《優美的安娜貝爾.李 寒徹顫慄早逝去》
譯者:許金龍
出版:聯經出版公司
出版日期:二○○九年十月一日
《如何造就小說家如我》
譯者:王志庚
出版社:麥田
出版日期:二○○七年一月八日
《小說的方法》
譯者:王成
出版:麥田
出版日期:二○○八年八月八日
《大江健三郎作家自語》
譯者:許金龍
出版:遠流
出版日期:二○○八年五月三十日