圖/Max
文/林和君
尼飛浪爺爺帶著達陸老師和昂蓋,一起坐在涼台上看海。這時,昂蓋忽然想到了一個問題。
「阿公,您們的傳統服跟我們的不一樣,只穿著一條丁字褲,冬天都不會冷嗎?」
「昂蓋,我們男生的傳統服不叫做丁字褲,那是不一樣的東西喔!」達陸老師還沒等尼飛浪爺爺說話,先一步開口告訴昂蓋。
「昂蓋,那是因為我們祖先居住的環境跟其他地方不一樣,所以發展出來的傳統服外表和功能當然也就不同了。」尼飛浪爺爺說。
「男生的傳統服我們稱為達利利(talili),就是我現在穿在身上的背心;女生的傳統上衣叫做阿優布(ayob),至於你說的丁字褲,或者女生穿的裙子,都可以叫做嘎格利(kekjit)。」
「因為達悟族的男生都要出海捕魚,身上常常會潑到海水,而女生則要下田耕作,所以我們的傳統服為了讓我們工作方便,才會這樣設計。也可以說,你看到的嘎格利,其實比較像是我們以前傳統的工作服。」
「如果是比較正式的、一整套的傳統禮服,我們就會稱為奇尼奴摁(cininon)。這就包括帽子、禮杖、禮刀還有各種首飾,在非常重要的場合或是典禮,我們才會把珍藏的奇尼奴摁穿出來,就跟現在的西裝、禮服是一樣的意思。」
「這樣啊!阿公,你們的頭盔又怎麼說呢?」昂蓋問。
「你說的是銀帽吧!那個叫做福瑯岸(volangat),蘭嶼本來沒有金銀,聽說是以前的老人家們用和外國人換來的銀幣,敲成薄薄的銀箔後做成的,現在都是珍貴的古董了。福瑯案在我們重大的典禮上比較容易看到,像是飛魚祭要招喚飛魚時,我們都會戴著它。」
尼飛浪爺爺繼續說:「說到禮服跟外國人,我想到一個故事可以告訴昂蓋,那是一個關於我們祖先在南方大海上的朋友的故事……」
(待續)