【雲端芸語‧每日一思】 校對

文╱永芸 |2020.08.21
805觀看次
字級

文╱永芸

作為一個文字工作者,「校對」是基本功。別小看校對,以為只是對著原稿抓錯字,非也!真正資深校對必須具備各方面的「功夫」。我有幸認識專業校對,跟在他們身邊學習,受益匪淺!

在幫忙校對《大藏經》時,讓我想到古代的譯場,從鳩摩羅什大師到玄奘大師的譯場,多到十二道工序:

譯場的翻譯職位包括:譯主、筆受(綴文)、譯語(傳語)、證梵義、證禪義、證義、校勘、潤文、梵唄、監護使等等。

玄奘大師親自出任譯主,是譯場的總負責人,他精通梵、漢語文,深究大小乘經論,善於辨析名相,證解微義,加上國家在人力、物力上的支持,有了這些條件,才有日後翻譯佛經的事功。

當我們手捧經書時,想到前人的功德,真是慚愧汗顏,而今之所謂的校對者,能不戒慎恐懼乎?

熱門新聞
訂閱電子報
台北市 天氣預報   台灣一週天氣預報

《人間福報》是一份多元化的報紙,不單只有報導佛教新聞,乃以推動祥和社會、淨化人心為職志,以關懷人類福祉、追求世界和平為宗旨,堅持新聞的準度與速度、廣度與深度,關懷弱勢族群與公益;強調內容溫馨、健康、益智、環保,不八卦、不加料、不阿諛,希冀藉由優質的內涵,體貼大眾身心靈的需要、關懷地球永續經營、延續宇宙無窮慧命,是一份承擔社會責任的報紙。自許成為「社會的一道光明」的《人間福報》任重而道遠,在秉持創辦人星雲大師「傳播人間善因善緣」的理念之際,更將堅持為社會注入清流,讓福報的發行為人間帶來祥和歡喜,具體實現「人間有福報,福報滿人間」的目標。
人間福報社股份有限公司 統編:70470026

 
聯絡我們 隱私權條款

Copyright © 2000-2024 人間福報 www.merit-times.com.tw
All Rights Reserved.