The Three LittleButterfly Brothers

 |2013.12.22
1561觀看次
字級

 提要

 《三國演義》的桃園三結義,情同兄弟的劉關張三人,「不能同年同月同日生,但願同年同月同日死」;紅黃白蝴蝶三兄弟在花園結伴玩耍,可以共歡樂,並不足奇,遇到暴雨襲擊、危險萬分的緊要關頭,也不肯放棄彼此、單獨求生,可以共患難,就非常令人欽佩。

 There were threelittle butterfly brotherslived in the garden, one white, one red, and one yellow. They played in the sunshine, and danced among the flowers in the garden, and they never grew tired because they were so happy.

 One day suddenly came a heavy rain, and it wet their wings.  They flew away home, but when they got there they found the door locked and the key was gone.  So they had to stay out of doors in the rain, and they grew wetter and wetter.

 By and by they flew to the red and yellow striped tulip, and said, "Friend Tulip, will you open your flower-cup and let us in till the storm is over?

   "The tulip answered, "The red and yellow butterflies may enter, because they are like me, but the white one may not come in."

 But the red and yellow butterflies said, "If our white brother may not find shelter in your flower cup, why, then, we'll stay outside in the rain with him."

 It rained harder and harder,and the poor little butterflies grewwetter and wetter, so they flew to the white lily and said, "Good Lily, will you open your bud a little so we may creep in out of the rain?"

 The lily answered: "The white butterfly may come in,becausehe is like me, but the red and yellow ones must stay outside in thestorm."

 Then the little white butterfly said, "If you won't receive my red and yellow brothers, why, then, I'll stay out in the rain with  them. We would rather be wet than be parted."

So the three little butterfiies flew away.

 But the sun,who was behind a cloud,heard it all, and heknew what good little brothers the butterflies were, and  how they had held together in spite of the wet. So he pushed his face through the clouds, and chased away the rain, and shone brightly on the garden.

 He dried the wings of the three little butterflies, and warmed their bodies. They ceased to sorrow, and danced among the flowers till evening, then they flew  away home, and found the door wide open.

 解說

 蝴蝶三兄弟住在花園裡,一白一紅一黃。他們在陽光下玩耍、花朵中跳舞。他們從不厭倦,因為他們在一起是如此快樂。

 有一天,突然下了一場大雨,弄溼了他們的翅膀。他們飛到家門口,但卻發現房門上鎖,鑰匙也不見了。他們不得不留在戶外淋雨,身體愈來愈潮溼。

 不久後,他們飛到了紅黃相間條紋的鬱金香旁邊說:「朋友,你是否願意打開你的花瓣,讓我們在裡面躲雨直到天放晴?」鬱金香回答:「紅色、黃色的蝴蝶可以進來,因為他們都與我一樣,但白的不行。」

紅色、黃色的蝴蝶說:「如果我們的白蝴蝶哥哥無法找到棲身花瓣,那麼,我們就全都留在外面一起淋雨好了。」

 雨愈下愈大,可憐的小蝴蝶溼得不得了,他們飛到白色百合旁邊說:「好心的百合,你願意打開你的花蕾那 麼一點點,讓我們可以爬進來躲雨嗎?」 

百合回答:「白蝴蝶可以進來,因為他與我一樣,但紅色和黃色的,必須留在外面。」

白色蝴蝶說:「如果你不接受我的紅色和黃色的兄弟,那麼我們會一起留在大雨中,我們寧願是溼透也不願被分開。」

 烏雲後面的太陽聽到這一切,他知道蝴蝶小兄弟們,是如何寧願溼也要在一起。於是,他把臉穿透雲層、趕走了暴雨,在花園裡大放光明。

 蝴蝶兄弟們的翅膀曬乾了,身體也溫暖了。他們不再悲傷,在花間跳舞到日落,然後他們飛回家,發現大 門也敞開了,歡迎不離不棄的三兄弟返家。

熱門新聞
訂閱電子報
台北市 天氣預報   台灣一週天氣預報

《人間福報》是一份多元化的報紙,不單只有報導佛教新聞,乃以推動祥和社會、淨化人心為職志,以關懷人類福祉、追求世界和平為宗旨,堅持新聞的準度與速度、廣度與深度,關懷弱勢族群與公益;強調內容溫馨、健康、益智、環保,不八卦、不加料、不阿諛,希冀藉由優質的內涵,體貼大眾身心靈的需要、關懷地球永續經營、延續宇宙無窮慧命,是一份承擔社會責任的報紙。自許成為「社會的一道光明」的《人間福報》任重而道遠,在秉持創辦人星雲大師「傳播人間善因善緣」的理念之際,更將堅持為社會注入清流,讓福報的發行為人間帶來祥和歡喜,具體實現「人間有福報,福報滿人間」的目標。
人間福報社股份有限公司 統編:70470026

 
聯絡我們 隱私權條款

Copyright © 2000-2024 人間福報 www.merit-times.com.tw
All Rights Reserved.