細說中國字--盤/槃根錯節

姚儀敏 |2006.10.02
611觀看次
字級

「盤根錯節」比喻事情複雜,不易處理。

「盤」也作「槃」,但「節」不可誤寫成「結」。
 
「節」是指動、植物骨幹分段相連的地方,「結」卻是兩根繩子互相勾連,像是「繩結」,又有連合之意,如「結合」、「結束」。

 所以字面上看起來,「盤根錯『結』」好像也沒什麼不對,但是深究其意,真是錯得很離譜呢!
 
「盤根錯節」,既然是樹木根節盤屈交錯,當用「節」而非「結」。

這個成語出於《後漢書‧虞詡傳》:「志不求易,事不避難,臣之職也;不遇『槃根錯節』,何以別利器乎?」
 
虞詡自負地說,因為事情紛難複雜,一時無法解決,才顯出個人的能耐來。

現在我們多半這樣用:「這件貪污案子愈往裡頭深究,牽扯的人愈多,『槃根錯節』,糾纏一氣,一時半刻要真相大白,恐怕不是那麼容易。」

熱門新聞
訂閱電子報
台北市 天氣預報   台灣一週天氣預報

《人間福報》是一份多元化的報紙,不單只有報導佛教新聞,乃以推動祥和社會、淨化人心為職志,以關懷人類福祉、追求世界和平為宗旨,堅持新聞的準度與速度、廣度與深度,關懷弱勢族群與公益;強調內容溫馨、健康、益智、環保,不八卦、不加料、不阿諛,希冀藉由優質的內涵,體貼大眾身心靈的需要、關懷地球永續經營、延續宇宙無窮慧命,是一份承擔社會責任的報紙。自許成為「社會的一道光明」的《人間福報》任重而道遠,在秉持創辦人星雲大師「傳播人間善因善緣」的理念之際,更將堅持為社會注入清流,讓福報的發行為人間帶來祥和歡喜,具體實現「人間有福報,福報滿人間」的目標。
人間福報社股份有限公司 統編:70470026

 
聯絡我們 隱私權條款

Copyright © 2000-2024 人間福報 www.merit-times.com.tw
All Rights Reserved.