【記者郭士榛台北報導】諾貝爾文學獎得主高行健昨天發表他的第一本詩集《遊神與玄思》。高行健指出,他的詩都回歸口語,讓大家一聽就懂,琅琅上口,用最簡單的文字表達和探討人生的困境。發表會現場也播放了結合高行健攝影和水墨作品拍攝而成的影片。
高行健從童年開始寫詩,從不自認為是詩人,由於之前在中國大陸寫的詩多半被燒掉或消失了,這本書中收錄的是到法國巴黎後寫的詩。
高行健表示,詩歌幾乎貫穿他的創作;《遊神與玄思》收錄的大多是近年作品,主要以長篇詩創作為主,有受到舞蹈家碧娜‧鮑許啟發、專為舞者寫的舞蹈詩劇〈夜間行歌〉、為電影而寫的電影詩〈逍遙如鳥〉,還有高行健口中的現代歌謠〈我說刺蝟〉。另外,他去年創作的作品〈美的葬禮〉,則試圖透過詩歌,表達對美的逝去的哀悼和呼喚。
高行健指出,當今「詩意在哪裡」,誰也說不清,但可以感受到詩已漸漸消逝;如何讓詩普及化,是詩人面臨的問題。
高行健說,漢語語法過於西化,是現代作家必須面對的課題。他表示,普通話或漢語受西方語言影響;西方句法不加消化,硬加入現代中文的行文,使文句讀起來難懂。他認為,作家和詩人應該要朝符合漢語語言深層結構的現代漢語努力。
高行健的下一步計畫是電影詩,將詩和電影結合,擺脫傳統的敘事結構,用電影形式捕捉詩意。他也想嘗試將詩和舞蹈結合,為舞蹈演員量身打造新的詩篇。