沉「湎」,又作「湛沔」,指人沉迷於酒癮之中、每天非喝不可,一般借來形容一個人沉溺於某種嗜好之中。如:
「她『沉湎』於寫作,只有在創作過程中,才能得到至大的滿足。」
「古人說『未雨綢繆』,今人說『晴天要積雨來糧』,都是勸人要有憂患意識,太過於安逸,『沉湎』安樂,只會招致滅亡。」
至於「沉緬」一詞,則指緬懷的情緒;「緬」本意為藐遠,因此「沉緬」有遙想、懷念的意思。如:
「她呆坐在那兒,『沉緬』在往事裡。」
「老年人特別喜歡回憶過去,在回憶中可以挑選特定事件,加以美化、擴大,進而『沉緬』於其中。」
「水」部的「沉湎」帶有負面的意涵,多用於『沉湎於酒色』、『沉湎於網咖』等;而「糸」部的「沉緬」,須和「沉湎」作區隔,因為它並非成詞,也就是說,本來沒有這個語詞,被我們借來形容反覆思念,所以與「沉湎」完全不同。