《醫學生看法》加強醫病互動 才是重點

記者黃揚明 |2009.08.02
586觀看次
字級

【記者黃揚明專題報導】病歷究竟是否該以中文書寫?此爭議也引起未來即將成為醫生的醫學生關注,台灣醫學生聯合會會長簡佑全認為,病歷功能定義應釐清,究竟是提供專業醫事人員溝通,抑或是與病人溝通?而目前醫學領域的教科書或期刊的中文資訊不足,需要許多原文資料也是不爭的事實。

簡佑全說,許多台商在大陸接受當地醫師診療,回台灣之後把中文病歷摘要提供給醫師當作看診參考,卻讓許多醫師看得「霧煞煞」,包括許多專有名詞及藥物名稱,都得先試著翻譯成英文才能試著解讀,反而讓診療效率更差。

「看診不只是看病歷,臨床判斷也很重要。」簡佑全表示,他在醫院實習時,值班時若要進行抽血等醫療行為,都會向病患解釋清楚原因,這樣醫病互動才能較融洽,且目前病歷雖然多以英文撰寫,但護士的護理記錄則多以中文撰寫,兩者可相輔相成。

簡佑全指出,病歷涵蓋四大內容,包括病人主觀感受、診斷描述、診斷結果及治療計畫,病人主觀感受部分使用中文描述合情合理,其他部分以專有名詞為主,仍以使用英文較佳,「與其爭論書寫語言,不如加強醫病互動來得重要。」

對於目前立委擬立法要求醫師以中文書寫病歷,簡佑全認為,希望修法時能尊重醫師專業,不必硬性限制,適當給予彈性或許在臨床推廣更有幫助。

熱門新聞
訂閱電子報
台北市 天氣預報   台灣一週天氣預報

《人間福報》是一份多元化的報紙,不單只有報導佛教新聞,乃以推動祥和社會、淨化人心為職志,以關懷人類福祉、追求世界和平為宗旨,堅持新聞的準度與速度、廣度與深度,關懷弱勢族群與公益;強調內容溫馨、健康、益智、環保,不八卦、不加料、不阿諛,希冀藉由優質的內涵,體貼大眾身心靈的需要、關懷地球永續經營、延續宇宙無窮慧命,是一份承擔社會責任的報紙。自許成為「社會的一道光明」的《人間福報》任重而道遠,在秉持創辦人星雲大師「傳播人間善因善緣」的理念之際,更將堅持為社會注入清流,讓福報的發行為人間帶來祥和歡喜,具體實現「人間有福報,福報滿人間」的目標。
人間福報社股份有限公司 統編:70470026

 
聯絡我們 隱私權條款

Copyright © 2000-2024 人間福報 www.merit-times.com.tw
All Rights Reserved.