李安以電影《斷背山》獲得第七十八屆奧斯卡「最佳導演」殊榮,安妮‧普露原著銷售水漲船高。然而,由於大陸當局禁演該片,也禁止該原著出版,致買下小說簡體字版權的人民文學出版社,決定改出版普露另本沒有同志題材的《真情快遞》,使台灣時報出版的《斷背山》,成為唯一的中文版本。
全球華人地區最近都在為李安執導的這部電影癡狂,並以觀影和閱讀《斷背山》給予支持肯定,台灣所出版的《斷背山》不僅連續五個月長踞暢銷排行榜,在海外及香港地區也登上排行榜,預計銷量近十萬冊,連拿下奧斯卡「最佳改編劇本」的賴瑞‧麥可莫特瑞,都在得獎致詞特別提到《斷背山》一書捲土重來的暢銷現象,打破純文學的閱讀族群限制。
由於《斷背山》故事情節提及同志情誼,原本傳出只要刪減敏感文字就可出版的大陸人民文學出版社,日前接獲高層單位指示不予出版,已譯好的書稿只能束之高閣。新加坡、馬來西亞等地,也因國情保守,對此書採取諸多限制。
由於《斷背山》大放異彩,時報出版已買下安妮‧普露的最新小說《Bad Dirt》,這部小說同樣以懷俄明州的人情風土為主,預計今年下半年在台出版,以饗深愛《斷背山》原著小說的中文讀者。