「額手稱慶」也作額手稱「頌」,但不可寫成額「首」稱慶。
「手」是人體的上肢,「首」則指頭部,分屬不同的部位;而「額手稱慶」指以手加額,表示敬禮或慶幸的意思,因此當用「手」而非「首」。
不論在西洋禮儀或東方習慣中,把右手舉到前額,往往都有示敬的意思,古文例證有:《宋史‧司馬光傳》中說「帝崩,赴闕臨,衛士望見,皆『以手加額』,曰:此司馬相公也。」
至於表示祝賀的例子,則如:
《東周列國志》第三十七回:「文公至絳,國人無不『額手稱慶』。」
《野叟曝言》第五十七回:「沒一個不咋舌驚歎,如醉如夢,『額手稱慶』,欣喜欲狂。」
一般以人體「五官」為名稱的成語,多用來形容一個人的「表情」;而以「五體」為名稱的成語,則形容一個人的「行為」;若以「內臟」為名稱,大部分在形容一個人的「內在想法」。
「手」既屬於「五體」之一,用「額手稱慶」來表示敬禮,不也很恰當嗎?