S=Sean N=Nick
S:It's the first time I spend the Lunar New Year in Taiwan. Would you tell me something about the Lunar New Year?
N:Sure. Traditionally, there are many customs in celebrating the Lunar New Year. For example, all the family members get together and have a family reunion banquet on the Lunar New Year's Eve. One the Lunar New Year's Day, people will go out to visit their relatives and friends.
S:What do you like most about the Lunar New Year?
N:On the Lunar New Year's Eve, family members hand out lucky money in red envelopes to their elders and children. That's my favorite part.
西恩:這是我第一次在台灣過農曆新年。你能告訴我一些關於農曆新年的事情嗎?
尼克:當然可以。傳統上有很多慶祝農曆新年的習俗。舉例來說,所有的家族成員會在除夕夜團聚,一起吃年夜飯。大年初一時,人們會出門拜訪親戚和朋友。
西恩:你最喜歡農曆新年的什麼部分?
尼克:除夕夜時,家人會給他們的長輩和孩子紅包。那是我最喜歡的部分。