全力延續藝文活動 將戰爭轉化創作素材 去俄國化 烏克蘭發動文化戰爭

編譯/韋士塔  |2022.11.19
2033觀看次
字級

編譯/韋士塔

面對俄羅斯軍隊入侵,烏克蘭除了以武力反擊,也在其他領域與俄羅斯抗衡,包括藝術文化領域。烏克蘭藝文界人士在戰火之中竭盡全力延續文化活動,並發起文化戰爭,試圖排除俄羅斯殖民元素。

今年10月,儘管無時無刻受到俄軍的轟炸威脅,烏克蘭仍在利維夫舉辦該國最大型的文學節「圖書論壇」(BookForum),邀請多位知名國際作家出席,包括愛特伍(Margaret Atwood)、尼爾蓋曼(Neil Gaiman),烏國總統澤倫斯基也全力相挺。

與會的烏克蘭作家表示,他們當中有許多人無懼槍林彈雨,在戰場以文字記錄俄軍的戰爭罪行,希望把戰爭的殘酷體驗轉化為素材。

圖書論壇最初在1994年舉辦,當時烏克蘭已經獨立。這項活動是出版業的交流平台,籌辦講座、讀書會、簽名會、研討會及表演等,讓烏克蘭出版融入全球市場。受俄羅斯入侵影響,這項活動的時間、主題及形式均做出調整,也獲得美國國際開發總署(USAID)及英國文學藝術節(Hay Festival)共襄盛舉。

參與文學節的烏克蘭及國際作家,在活動中探討婦女與戰爭、金錢與文化、政治宣傳、戰爭罪行與記憶等主題。他們表示,世界已見證俄羅斯的侵略,如何摧毀烏克蘭、破壞烏克蘭文化、語言。他們也提到,俄羅斯試圖消滅烏克蘭精英,包括作家、藝術家及公民社會領袖;為了保護家園,許多人已投筆從戎。

其他藝文人士則在專業領域對抗俄羅斯;位於基輔的烏克蘭國家歌劇院,近來推出烏克蘭作曲家利森科(Mykola Lysenko)的歌劇表演。他的作品靈感來自俄羅斯導彈襲擊的嚴峻環境,改編18世紀末及19世紀初烏克蘭語文學的先驅科特里亞列夫斯基(Ivan Kotliarevsky)的戲劇。

烏克蘭國家歌劇院還推出許多歌劇,包括威爾第(Giuseppe Verdi)、普契尼(Giacomo Puccini)及莫札特(Wolfgang Mozart)的歌劇,但沒有柴可夫斯基(Pyotr Tchaikovsky)的芭蕾舞劇,更沒有俄羅斯文學與音樂。

作曲家薩夫哥羅德尼(Igor Zavgorodniy)表示,烏克蘭與俄羅斯文化的關係相當不平等,在蘇聯時期,烏克蘭文化常遭諷刺、貶低,並未被期望或被允許擁有自己的高雅文化。與此同時,俄羅斯以洗腦式的宣傳頌揚自身的藝術成就,入侵烏克蘭後,更試圖以文化為名,軟化入侵的殘酷性。

烏克蘭詩人亞基姆丘克(Lyuba Yakimchuk)表示,當前與俄羅斯的戰爭被視為一場「去殖民化戰爭」,讓烏克蘭有機會擺脫俄羅斯帝國主義。作家米克赫德(Oleksandr Mykhed)在圖書論壇說,去殖民化行動,需完全拒絕俄羅斯文化。

藝文人士指出,藝術及文化本身並沒有過錯,但被掌權者濫用;他們認為,「當俄羅斯不再是一個邪惡的帝國時」,烏克蘭還是能接受傑出的俄國文學、藝術作品。

熱門新聞
訂閱電子報
台北市 天氣預報   台灣一週天氣預報

《人間福報》是一份多元化的報紙,不單只有報導佛教新聞,乃以推動祥和社會、淨化人心為職志,以關懷人類福祉、追求世界和平為宗旨,堅持新聞的準度與速度、廣度與深度,關懷弱勢族群與公益;強調內容溫馨、健康、益智、環保,不八卦、不加料、不阿諛,希冀藉由優質的內涵,體貼大眾身心靈的需要、關懷地球永續經營、延續宇宙無窮慧命,是一份承擔社會責任的報紙。自許成為「社會的一道光明」的《人間福報》任重而道遠,在秉持創辦人星雲大師「傳播人間善因善緣」的理念之際,更將堅持為社會注入清流,讓福報的發行為人間帶來祥和歡喜,具體實現「人間有福報,福報滿人間」的目標。
人間福報社股份有限公司 統編:70470026

 
聯絡我們 隱私權條款

Copyright © 2000-2024 人間福報 www.merit-times.com.tw
All Rights Reserved.