馬可‧波羅東行圖。圖/聯經出版社提供
文/樊樹志
蒙元時代,東西方交往盛極一時。最有影響的西方使者,莫過於義大利人馬可‧波羅(1254~1324)。
一二七一年,馬可‧波羅隨威尼斯人尼哥羅兄弟,沿著絲綢之路東行,前往蒙古。他深得元世祖忽必烈賞識,出任元朝官職,遊歷了大都(北京)、京兆(西安)、成都、昆明、大理、濟南、揚州、杭州、福州、泉州,留下了生動的紀錄。比如,十三世紀末,他來到昔日南宋都城杭州,驚嘆它是「世界最名貴富麗之城」,劫後餘生的杭州,依然人口眾多,產業發達,市面繁榮。正是由於他的介紹,杭州這座花園城市聞名於歐洲。他的中國見聞紀錄如實地反映了當時的實況,比如稱中國為「契丹」,稱北京為「可汗的大都」,稱南方的漢人為「蠻子」,稱杭州為南方漢人的「行在」。
一二八九年,伊利汗國大汗的妃子死去,大汗派遣使者到大都,向大元大蒙古國的皇帝請求續娶一位公主。忽必烈同意把闊闊真公主嫁給大汗,並且委派馬可‧波羅陪同大汗的使者,一起護送闊闊真公主前往伊利汗國。一二九一年,他們一行從泉州啟程,兩年後到達伊利汗國。馬可‧波羅完成任務後動身回國,於一二九五年抵達威尼斯。
不久,馬可‧波羅在戰爭中被俘,他在監獄中講述東方見聞,由同獄的小說家記錄成書,出版後名曰《世界的描述》(一曰《世界的印象》)。馮承鈞的中譯本題名為《馬可波羅行紀》,從中可以看到一個外國人眼中,十三世紀中國生動活潑的畫面。
然而,在當時歐洲人看來,這是馬可‧波羅的「百萬牛皮」。這一成見至今仍未消除。一九八一年,英國不列顛圖書館中文部主任吳芳思(Frances Wood)女士在《泰晤士報》發表文章,認為馬可‧波羅沒有到過中國。
一九九五年,她出版專著《馬可波羅到過中國嗎?》結論是:威尼斯商人馬可‧波羅從未到過任何接近中國的地方,在歷史上不朽的《馬可波羅行紀》完全是杜撰之作。奇怪的是,她的這一結論居然得到幾位中世紀史專家的支持。
中國的蒙元史專家楊志玖首先表示異議,在《環球》雜誌一九八二年第十期發表文章回應。他指出,中國史籍中確實沒有發現馬可‧波羅的名字,但並不是沒有可供考證的資料。比如,護送闊闊真公主赴伊利汗國的事,在《經世大典》中有明確的記載,人名、時間都和馬可‧波羅所說相符。伊利汗國學者拉施特的《史集》也有相同的記載。
又如,《馬可波羅行紀》提到鎮江附近有兩所基督教堂,以及在長江邊的佛教寺院(即著名的金山寺)。這些可以在《至順鎮江志》中得到印證。該書有一章專講元朝的紙幣,說它通行全國,信用度極高,特別強調「偽造者處極刑」。這一點由一九六三年出土的紙幣銅版所證實,銅版正中刻有「偽造者處死」五個大字。這些目擊的紀錄,絕不是「沒有到過中國」的人可以「杜撰」出來的。
一九九七年,楊志玖在《歷史研究》雜誌發表論文《馬可波羅到過中國:對〈馬可波羅到過中國嗎?〉的回答》,全面論述了他的觀點:吳芳思雖多方論證,但說服力不強,《馬可波羅行紀》中確實有一些錯誤、誇張,甚至虛構之處,準確可考之處也不少,若非親見,便難以解釋。
此後,有的中國史家為此寫了專著,反駁吳芳思的結論。現在看來,說馬可‧波羅沒有到過中國,顯然過於武斷,令人難以置信。
(摘自《圖文中國史》,聯經出版)