上世紀四○年代末的巨變中,由大陸來台的山東人非常多,「可說為大陸各省之冠」(《山東人在台灣》,于宗先序),半個多世紀以來,他們和他們的下一代參與了台灣在各方面的發展,貢獻良多,特別是工商界有所謂「山東幫」,曾在紡織業佔有重要地位;政學兩方面也是表現優越;在文壇,魯籍作家知名者大約有六、七十位之譜,堪稱齊魯文風跨海來台之播揚。
在台灣的魯籍作家,其世代之分布一如所有大陸籍在台作家,首先是在大陸時期已經寫作,並或多或少已有作品問世,甚至已經成名,如以《旋風》和《重陽》聞名於世的姜貴(本名王林渡,諸城人,1907--1980),來台之前已出版過二本小說集;翻譯奧國褚威格名著《一個陌生女子的來信》大為暢銷的沉櫻(本名陳英,濰縣人,1907--1988),二十年代即開始寫作,來台之前已有四本小說集問世;長年主持台灣省作家協會、創辦中興文藝獎章的李升如(泰安人,1911--1997),曾任職於山東省政府秘書、編譯等,抗戰時期曾於魯南山區打遊擊,一九四九年之前出版一本詩集、二本散文集及一部報導文學集《八年抗戰之山東》;一九五○年代在台灣創辦重要文學刊物《文壇》的小說家穆穆(本名穆中南,蓬萊人,1912--1992),雖然沒有留下大陸時期寫作的記錄,但他在家鄉從事教育工作,在東北辦報、辦出版社,諸多經驗使他一到台灣就能立即投入文藝運動;以長篇小說《大風雪》聞名的孫陵(本名孫鍾琦,黃縣人,1914--1983),來台前的文學經歷已極豐富,是中國現代文學史上的人物。
這一類的作家還應包括仍在世的文壇大老楊念慈(城武人,1916-)、劉枋(濟寧人,1919-2007)、燕然(本名王聿均,費縣人,1919-2007)、王書川(淄博人,1919-2007)。其次是來到台灣時在三十歲以下的一代人,從端木方(本名李瑋,利津人,1922-2006)、李冰(本名李志權,招遠人,1922-)一直到在襁褓中被抱來台灣的高大鵬(臨朐人,1949-),人數眾多,在1949年後的台灣文壇打拼,皆有所成。
遷台以後才出生的新一代魯籍作家,從平路(本名路平,祖籍諸城,1953-)到郝譽翔(祖籍平度,1969-),一個非常明顯的事實是女作家增多,稍長於平路的周培瑛(祖籍文登,1951-),和她同齡的王玉佩(祖籍陽信,1953-),接著的有許薌君(祖籍濮縣,1954-)、裴在美(本名裴洵言,祖籍諸城,1957-)、楊明(祖籍城武,1964-),以及著名的朱家三姊妹--天文(1956-)、天心(1958-)、天衣(1960-),皆頗有可觀者。而男性作家,寫報導文學的李利國(祖籍昌邑,1954-),寫小說的王幼華(祖籍汶上,1956-),寫詩的初安民(祖籍牟平,1957-)、陳克華(祖籍汶上,1961-),從事出版且創作少兒文學的郝廣才(祖籍煙台,1961-),以及能說能寫、多才多藝的張大春(祖籍濟南,1957-),皆一時俊彥。
魯籍作家在台灣各發展出自家面貌,其文采或即齊魯文化之流風遺韻,再加上離親棄土的時代悲劇,遂發展出一大片千姿百態的文學天地。鵱