強改外婆變姥姥 上海教科書惹議 |2018.06.23 語音朗讀 969觀看次 字級 大 中 小 【本報綜合報導】媽媽的媽媽,應該叫外婆、外祖母,還是姥姥?這個看似簡單的問題,近日竟成中國大陸網民熱話。事關上海小學二年級的語文教科書,將「外婆」一詞全部改成「姥姥」。原來當局認為「姥姥」是普通話語詞彙,而「外婆、外公」屬於方言,令不少網民感到莫名其妙。還有人調侃「以後《外婆橋》豈不是要變成《姥姥橋》,《外婆的澎湖灣》豈不得成了《姥姥的澎湖灣》?」 大陸媒體也駁斥這項課文改動,認為如果從語義上分析,「外婆」可能比「姥姥」更能清晰地表達當事人的身分。內是同姓,外是不同姓,內是父族,外是母族。 前一篇文章 重機、牛仔褲…歐盟對美課稅報復 下一篇文章 川普俯視哭泣移民童 好封刺 熱門新聞 01佛光山大雄寶殿 逾千僧信迎萬佛2026.02.0102【遨遊藝事】巴黎 黛瑪兄弟茶館(Dammann Frères)2026.02.0603【紀實攝影】花蓮月光寺 台灣後山的人間淨土2026.02.0104【人間行者心】一鏟一撬,心路通行2026.02.0105【書頁微光】《把牠找回來》 流浪少年變身寵物偵探2026.02.0106沙漠獅變海洋獅 為人類上了一課2026.02.0107土方之亂推高成本 房價漲壓浮現2026.02.0208【修行在人間】佛心的慈視92026.02.0109【心靈財富】慈悲包容是幸福安樂2026.02.0110向前有路 光明在望2026.02.05 訂閱電子報 台北市 天氣預報 台灣一週天氣預報 相關報導 烏總統悼陣亡官兵美軍集結 川普:伊朗應非常擔心首爾女中畢業生 著韓服迎成年禮新加坡航展 秀「空中芭蕾」美擊落伊朗無人機 緊張局勢升高四川恐龍燈會 〈木蘭傳奇〉吸睛