laze around
「laze」是「To relax or spend time idly; to do nothing or very little.」(懶散的過日子,只做很少的事,或者根本啥也不做),例如:
Mary took advantage of having a few days off just lazing about.(瑪麗利用幾天的假日,度過閒暇時光。)
It’s a gorgeous day outside, so you kids get off your butts and quit lazing around!(外面風和日麗,孩子們別懶散了,出去活動一下。)
I can’t wait to go on my vacation and laze around the beach for two weeks.(我迫不及待地想開始度假,在沙灘悠閒度過兩周。 )
lull
「lull」是「安靜(平息)……讓人想睡……」,例如:
Her questions evoked a quick lull in other conversation.(她提出的問題,讓我們的對話瞬間停止。)
The wind lulled as if it feared to waken them.(風勢漸漸平息,彷彿怕吵醒她們似的。)
After a while, the motion of the train lulled her into a shallow sleep, and she dreamed.(沒過多久,列車平穩的晃動把她送入夢鄉。)
overjoyed
「overjoyed」是高興得不得了、「欣喜若狂」,例如:
He was overjoyed when he came upon the answer.(當他想出到答案時,欣喜若狂。)
They will be overjoyed to find you safe and well.(他們看到你安然無恙,一定喜出望外。)
After paying a call on the president he returned overjoyed.(在謁見總統之後,他興高采烈地回來。)