提要
在《那一夜,我們說相聲》劇中有一段逗笑的對白:「我可以把《唐詩三百首》從頭背到尾……」(哦?你背背看……)「唐…詩…三…百…首……」。這位說的沒錯,是(把封面標題)從頭背到尾了,但是內容完全沒提。
《唐詩》可以開玩笑只背標題封面,但是平常待人處事,不能只看表面。
Long time ago, there was a young lion. He lived in the forests of Vrindavan. All the animals of Vrindavan were afraid of the lion as he was a fierce beast.
Nobody dared go near the lion. "Never get in the way of that lion," the monkeys would instruct their young ones. "Get inside the cave, children, it's time for the lion to go for his evening stroll," the bears would warn their cubs. Actually, the lion only looked fierce, in reality he was very gentle and warm-hearted.
When the lion reached a marriageable age, he decided to look for a suitable match. Within a few days, he arranged his marriage to a beautiful lioness. After consulting the priests, an auspicious date was set. The lion wanted to invite all the animals of Vrindavan. "Maybe this way I can make them realize that I am not all that bad," thought the lion.
So, the lion went through the forest, inviting all the animals he met. "You must come to my wedding, dear elephant," said the lion, "to blow the trumpet!" "Y... Ye... sassier! D....D....definitely!" said the elephant. Then lion said to the monkey," You are good dancer, dear friend! You must come to my weeding to entertain the gathering!" The monkey nodded and leapt away.
"Please collect some fresh honey for the rituals, dear bear!" said the lion."Sure...." said the bear, avoiding the lion's gaze. In this way, the lion invited the crow, the cat, the elephant, the fox, the jackal, the monkey, the bear, the camel and the giraffe. But on the day of the wedding, none of the guests arrived at the venue. The lion was very sad.
Later one day, the bear asked the elephant,” Why didn't you go to the lion's wedding?" The elephant replied, "I am strong, but I still fear the lion." Then he asked the bear, "Why didn't you go there, friend?" "I couldn't collect sufficient honey! The lion would have been upset and may have even killed me," replied the bear.
The monkey said that,” I am so afraid of the lion that I may not have been able to dance.” “True it is, friends!” said the wise crow, “We can’t share our happiness with someone we are afraid of!” Thus, all because of the needless fear the animals felt, no one attended the gentle lion’s wedding. If only they knew:"don't judge a book by its cover."
解說
很久以前,有一隻年輕的獅子住在維倫達文的森林中。森林裡所有的動物都怕這隻獅子,因為牠們覺得這「萬獸之王」是個猛獸。
沒有動物敢靠近獅子的附近。 「千萬別擋獅子的路,」猴子會如此指示猴子猴孫們;「孩子們,到洞裡去,這是獅子的晚上散步時間,」熊會警告牠們的幼崽。但其實,獅子只是看起來兇猛,其實溫和又很有同情心。
當獅子到了適婚年齡,牠找到一個合適的匹配。短短幾天內,牠安排好與一位美麗母獅的婚禮。諮詢祭司、定好良辰吉日後。獅子想邀請維倫達文的所有動物, 「也許這樣一來,牠們會了解『我沒有那麼壞!』」獅子認為。
因此,獅子穿越森林,邀請沿途所有遇到的動物:「你一定要來參加我的婚禮,親愛的大象!」獅子說,大象支支吾吾的回答:「ㄗ……遵命! ㄉ……當然!」然後獅子對猴子說:「你是好舞者,親愛的朋友!你一定要來我的婚禮讓大家開眼界。」猴子點點頭,蹦上樹不見了。
「請替我的婚禮收集一些新鮮蜂蜜,親愛的熊!」獅子說,「當然……」熊說著,避開了獅子的目光。這樣算來,獅子邀請了烏鴉、貓、大象、狐狸、豺、猴子、熊、駱駝和長頸鹿。但到了婚禮那天,沒有一位客人到場,獅子非常傷心。
後來有一天,熊問大象:「你為什麼不去參加獅子的婚禮?」大象說:「雖然我很強壯,但還是怕獅子。」然後牠反問熊「為什麼你也沒參加呢,朋友?」「我沒把握收集足夠的蜂蜜,怕獅子會不開心,甚至有可能殺了我。」熊 回答說。
猴子說:「我太害怕了,可能沒辦法在獅子面前跳舞。」「沒錯,朋友們!」聰明的烏鴉說,「我們不能在我們都害怕的那位身邊,分享自己的快樂!」但只因為這些莫須有的恐懼感覺,沒有一個動物參加這溫和獅子的婚禮。如果大家都了解「書,不能只憑封面判斷內容」(凡事不能只看外表)。