〈髮如雪〉歌詞的開始有一段古曲味道的引言:「極凍之地,雪域有女,聲媚、膚白、眸似月、其髮如雪」,描寫眼晴,詩人常用「明眸」這個詞,就是明亮的意思,也有人用「星眸」,星光般明亮的意思,「眸如月」既取月亮的光,也取月亮的神韻,甚至彎月的形狀。
「髮如雪」這個詞,靈感來自李白〈將進酒〉:「君不見黃河之水天上來,奔流到海不復回。君不見高堂明鏡悲白髮,朝如青絲暮成雪。」
〈髮如雪〉的歌詞是這樣的:
狼牙月∕伊人憔悴
我舉杯∕飲盡了風雪
狼牙月指月亮像狼牙的顏色一樣,略帶斑駁的米黃,強調景色的蕭條和蒼茫,而不是月亮像狼牙的形狀;伊人就是那個人;舉杯飲的不是酒是風雪。
是誰打翻前世櫃∕惹塵埃是非
是誰打翻了整整齊齊放滿了文件資料的書櫃,把前世也好,今生也好,原來已經被塵封、被遺忘的往事又再翻出來?
緣字訣∕幾番輪迴
緣分是幾生幾世的輪迴。
妳鎖眉∕哭紅顏喚不回
妳皺著眉頭哭,但是青春已經逝去。李白的〈長干行〉有「感此傷妾心,坐愁紅顏老」;白居易的〈後宮詞〉也有「紅顏未老恩先斷,斜倚薰籠坐到明」這幾句。
縱然青史已經成灰∕我愛不滅
地老天荒,海枯石爛的愛情。
繁華如三千東流水∕
我只取一瓢愛了解∕
只戀妳化身的蝶
「任憑弱水三千,我只取一瓢飲」這一句出自《紅樓夢》裡賈寶玉所說。古時湍急而淺的河流不能用舟船只能用皮筏過渡,說是河水羸弱不堪載舟,所以把這樣的河流稱為「弱水」。《西遊記》第二十二回,唐僧收沙僧時,有詩描述流沙河的險要「八百流沙界,三千弱水深,鵝毛漂不起,蘆花定底沉。」
延伸下來,弱水三千就稱為遙遠的河流。在繁華的流水中,擾攘的人海裡,我只愛上妳,而且更用妳化身的蝴蝶來代表妳。
妳髮如雪∕淒美了離別∕
我焚香感動了誰
妳髮如雪∕紛飛了眼淚∕
我等待蒼老了誰
可是這首歌最後卻是從憔悴、眼淚、輪迴、離別的意境裡,跳出兩句天真、輕快、欣悅、俏皮的結語。
銅鏡映無邪∕紮馬尾
妳若撒野∕今生我把酒奉陪
(選摘自《國文課沒教的事》.時報文化)