「這本有法文版嗎?」 -- 法香貝里漫畫節 台灣館大受歡迎

郭士榛 |2011.10.18
1373觀看次
字級

【記者郭士榛台北報導】受邀參與第三十五屆法國香貝里漫畫節的主題國台灣,在台灣館內設計的「Award & Abord」得獎好書專區,主要展示具有台灣本土漫畫創作指標的行政院新聞局「金漫獎」和「劇情漫畫獎」等得獎佳作,受到法國漫迷的歡迎,人人都在問:「這本漫畫有法文版嗎?」

首次以國家名義應邀參展的台灣主題館,在展場中備受矚目。法國當地的塗鴨藝術家Rico在漫畫節現場,以青天白日滿地紅國旗和東方的巨龍為主題創作,表達對台灣極為深刻的第一印象。

法國境內鄰近瑞士邊境的城市歐汀科特漫畫協會代表尚.馬克,對於台灣漫畫家的風格、筆觸和明顯的市場定位大表讚許,積極希望台灣原創漫畫能到該市展出或販售。

獲選本屆香貝里漫畫節「年度漫畫家」的尼爾,從紙本漫畫跨足動畫,善長歐洲風格的少女漫畫。他表示,台灣館為歐洲讀者傳達不同的亞洲文化和風貌,讓他耳目一新。尼爾和大多數法國漫畫迷一樣,指著架上的得獎好書問:「這本有法文版嗎?那本呢?」還主動在他今年度得獎作品《LOU!》的扉頁簽名,並畫下主角小女孩的身影,送給台灣館。



熱門新聞
訂閱電子報
台北市 天氣預報   台灣一週天氣預報

《人間福報》是一份多元化的報紙,不單只有報導佛教新聞,乃以推動祥和社會、淨化人心為職志,以關懷人類福祉、追求世界和平為宗旨,堅持新聞的準度與速度、廣度與深度,關懷弱勢族群與公益;強調內容溫馨、健康、益智、環保,不八卦、不加料、不阿諛,希冀藉由優質的內涵,體貼大眾身心靈的需要、關懷地球永續經營、延續宇宙無窮慧命,是一份承擔社會責任的報紙。自許成為「社會的一道光明」的《人間福報》任重而道遠,在秉持創辦人星雲大師「傳播人間善因善緣」的理念之際,更將堅持為社會注入清流,讓福報的發行為人間帶來祥和歡喜,具體實現「人間有福報,福報滿人間」的目標。
人間福報社股份有限公司 統編:70470026

 
聯絡我們 隱私權條款

Copyright © 2000-2024 人間福報 www.merit-times.com.tw
All Rights Reserved.