口條好流利 外賓印象深-- 北教大大二生 國慶首位英文司儀

 |2011.10.17
1961觀看次
字級

【本報台北訊】民國一百年國慶大典上,第一次出現英文司儀,在典禮現場負起為外賓講解典禮程序的重責大任,擔任此工作的,是台北教育大學兒童英文系大二生陳意涵。從來不曾參加朗讀比賽的她,卻有著穩健台風與流利口條,讓外賓留下深刻印象。

今年慶祝建國一百年的雙十國慶,外賓包含各國元首、使節等超過五百名訪賓,是近十年來訪團數和訪賓人數最多的一年,因此,典禮除一位中文司儀外,首度出現英文同步翻譯司儀。

十多校代表競爭唯一一位英文司儀,北教大兒英系大二生陳意涵,以標準英語腔調脫穎而出,國慶當天,站在台上抑揚頓挫地為來賓介紹我國三軍樂儀隊、北一女儀隊和各藝術大學帶來的精采表演。

「原本我的聲音比較低沉,以為像廣播員一樣溫柔念出口令就好,沒想到要用鏗鏘有力的方式發音,練習了很久。」雖然站在台上只有四十分鐘,但為了這一刻,陳意涵從九月開始就參加國慶籌備處集訓,整整一個月,從早到晚反複練習英語咬字、發音,只希望給外賓留下最完美的印象。

同時身為學校親善大使的陳意涵為求完美,整場典禮都站T字步,一刻也不敢放鬆。「站在台上時,一直盯著場邊各種可能的突發狀況,一整天戰戰兢兢,結束才知道腳都麻了,但看到國旗飄揚的時刻,真的很感動。」國慶籌備處邱雅萍專員也說,當天許多外賓直誇,台灣國慶日很國際化。

小學曾在南韓念兩年美國學校的陳意涵說,從小愛聽迪士尼原聲帶,還會背下英文歌詞,遇到不懂文法就查字典,上大學後,也會保持每周和同學約定兩天「英語日」,因此奠定標準的英文口說能力。



熱門新聞
訂閱電子報
台北市 天氣預報   台灣一週天氣預報

《人間福報》是一份多元化的報紙,不單只有報導佛教新聞,乃以推動祥和社會、淨化人心為職志,以關懷人類福祉、追求世界和平為宗旨,堅持新聞的準度與速度、廣度與深度,關懷弱勢族群與公益;強調內容溫馨、健康、益智、環保,不八卦、不加料、不阿諛,希冀藉由優質的內涵,體貼大眾身心靈的需要、關懷地球永續經營、延續宇宙無窮慧命,是一份承擔社會責任的報紙。自許成為「社會的一道光明」的《人間福報》任重而道遠,在秉持創辦人星雲大師「傳播人間善因善緣」的理念之際,更將堅持為社會注入清流,讓福報的發行為人間帶來祥和歡喜,具體實現「人間有福報,福報滿人間」的目標。
人間福報社股份有限公司 統編:70470026

 
聯絡我們 隱私權條款

Copyright © 2000-2024 人間福報 www.merit-times.com.tw
All Rights Reserved.