【Basic Buddhist Terms】The Three Turnings of the Dharma Wheel 三轉法輪(之三)

佛光大學佛教研修院碩士班 |2010.11.28
674觀看次
字級

In order to strengthen the Five Bhiksus' confidence to believe, the Buddha further used his own personal experience as a proof to explain to them,"I have known the suffering of human life, and I have eradicated all the causes of suffering. At the same time, I have attained the state of nirvana after perfecting the path of cultivation".

The Buddha discoursed three times to the Five Bhiksus on the wonderful meanings of the Four Noble Truths. It was thus known as the"Three Turnings of the Dharma Wheel":

At the first sermon on the Four Noble Truths, called "Turning the Dharma Wheel for Recognition"{10}, the Buddha defined and explained its meanings so that the Five Bhiksus could comprehend it. The content says, "Thus is suffering, which is oppressive; thus is the cause of suffering, which beckons; thus is the cessation of suffering, which is attainable; thus is the path, which is practicable."

At the second sermon on the Four Noble Truths, called "Turning the Dharma Wheel for Encouragement"{11}, the Buddha exhorted and guided the Five Bhiksus to practice the Four Noble Truths in order to eradicate afflictions and accomplish liberation. The content says, "Thus is suffering, you should know; thus is the cause of suffering, you should end; thus is the cessation of suffering, you should actualize; thus is the path, you should practice".



Key Words

{10}Turning the Dharma Wheel for Recognition:示相轉

{11}Turning the Dharma Wheel for Encouragement
:勸修轉

熱門新聞
訂閱電子報
台北市 天氣預報   台灣一週天氣預報

《人間福報》是一份多元化的報紙,不單只有報導佛教新聞,乃以推動祥和社會、淨化人心為職志,以關懷人類福祉、追求世界和平為宗旨,堅持新聞的準度與速度、廣度與深度,關懷弱勢族群與公益;強調內容溫馨、健康、益智、環保,不八卦、不加料、不阿諛,希冀藉由優質的內涵,體貼大眾身心靈的需要、關懷地球永續經營、延續宇宙無窮慧命,是一份承擔社會責任的報紙。自許成為「社會的一道光明」的《人間福報》任重而道遠,在秉持創辦人星雲大師「傳播人間善因善緣」的理念之際,更將堅持為社會注入清流,讓福報的發行為人間帶來祥和歡喜,具體實現「人間有福報,福報滿人間」的目標。
人間福報社股份有限公司 統編:70470026

 
聯絡我們 隱私權條款

Copyright © 2000-2024 人間福報 www.merit-times.com.tw
All Rights Reserved.