盼 政府慎思年度字 體察民意

黃凱耀(北縣汐止/研究生) |2009.12.17
787觀看次
字級

年底到了,各國的「年度代表字」相繼出爐,台灣選出的代表字是象徵希望的「盼」,日本年度漢字是「新」;英國「新牛津美語字典」的年度風雲字是「刪除好友(unfriend)」,美國「全球語言觀察中心」則把twitter列為年度單字。

英、美的「年度代表字」分別代表一種社會現象,都與電腦相關,「刪除好友」代表人際疏離,虛擬世界的「好友」只要一個按鍵,就能消除;而著迷於twitter的人,沉浸在零碎的、簡短的人際關係中。

台灣與日本的年度代表字較為抽象,屬於心情的陳述,有對過去的感覺與檢討,也有對未來的看法與期許。台灣從去年的「亂」到今年的「盼」,代表希望與轉機,和日本的「新」一樣,是正面的,是準備邁向希望的未來。

但第二的「假」,得票數只比「盼」少三百多票,差點奪下年度代表字寶座,以統計學的百分之三出入來看,「假」字其實也等於是年度代表字,它包含的現象包括層出不窮的電話詐騙、職棒打假球事件等。

而且,「盼」之後連著「假」、「苦」、「慘」、「悶」、「慟」,全是負面的;接著是禍福難料的「變」,之後才是正面的「愛」、「新」、「醒」。

這個「面」的悲觀現象,可能要比「點」的盼字,更能代表二○○九年的台灣。

另一個值得注意的是,去年年度字的「候選名單」是由各界名人、專家選出,今年邀請一般民眾提名,三十個候選字中,僅十個是名人提出,其他二十個民眾提名的代表字中,超過七成是負面意義,名人選出的十個代表字,六成是具正面意義的字。

名人、專家代表的是社會上層階級,他們較為「積極、樂觀」可以理解,至於一般民眾的「候選名單」七成是負面意義,這種堪稱「庶民心聲」的代表字的面向,恐怕才是真正的「民意」。

單一的「盼」看似光明,但社會精英、政府官員不要被迷惑了,應該從整體觀察年度代表字大選,要省思背後的意涵。

黃凱耀(北縣汐止/研究生)

熱門新聞
訂閱電子報
台北市 天氣預報   台灣一週天氣預報

《人間福報》是一份多元化的報紙,不單只有報導佛教新聞,乃以推動祥和社會、淨化人心為職志,以關懷人類福祉、追求世界和平為宗旨,堅持新聞的準度與速度、廣度與深度,關懷弱勢族群與公益;強調內容溫馨、健康、益智、環保,不八卦、不加料、不阿諛,希冀藉由優質的內涵,體貼大眾身心靈的需要、關懷地球永續經營、延續宇宙無窮慧命,是一份承擔社會責任的報紙。自許成為「社會的一道光明」的《人間福報》任重而道遠,在秉持創辦人星雲大師「傳播人間善因善緣」的理念之際,更將堅持為社會注入清流,讓福報的發行為人間帶來祥和歡喜,具體實現「人間有福報,福報滿人間」的目標。
人間福報社股份有限公司 統編:70470026

 
聯絡我們 隱私權條款

Copyright © 2000-2024 人間福報 www.merit-times.com.tw
All Rights Reserved.