近期關於二次世界大戰納粹與猶太的電影不勝枚舉,慘痛的戰爭經歷及其間發生的動人故事太多了,書寫不盡、拍攝不完,讓全世界的觀眾藉電影一次又一次地複習歷史、感懷落淚!
《聖戰家園Defiance》改編自二次世界大戰的真實故事,一九四一年,東歐的猶太人處境艱難,皮爾斯基三兄弟:大哥Tuvia(○○七丹尼爾克雷飾)帶領大家到三兄弟兒時常去玩的樹林中避難,弟弟Zus(李佛薛伯飾)擔心大哥太過理想會讓大家送死,最小的Asael(舞動人生傑米貝爾飾)夾在兩個哥哥中間,左右為難。他們在納粹占領的東歐森林建立社群共同體,聽聞此事者不多,一九四四年戰事進入尾聲,當地人目睹超過一千兩百名猶太人突然從林中深處冒出來,瞠目結舌。剛開始只求活命的他們逐漸聲名遠播,這群人成為第二次世界大戰、由猶太人組織的最大武裝援救隊伍,一起冒著生命危險求片刻自由,以拯救數千人命,作為對大屠殺的報復。
導演是《血鑽石》的艾德華茲維克,全片在立陶宛拍攝,詹姆斯紐頓霍華(James Newton Howard)入圍二○○九年奧斯卡最佳電影配樂,由年輕小提琴家約夏貝爾(Joshua Bell)演奏,觀片時留下深刻的聲音印象。
《行動代號:華爾奇麗雅Valkyrie》是頗難記的音譯片名,意譯《女武神》,是華格納四部史詩樂劇《萊茵黃金》、《女武神》、《齊格菲》與《諸神黃昏》之一,合稱《尼貝龍指環》,我看過最長的藝術表演節目,將近十六小時。此片根據一九四四年二次世界大戰德國軍官克勞斯馮史陶芬伯格上校刺殺希特勒的史實改編,片名緣由劇中希特勒的一句:「不懂華格納的人,不會了解什麼是國家社會主義!」於是刺殺的行動代號,就以德國飛官史陶芬柏格(湯姆克魯斯飾)用留聲機聽的唱片「Operation Valkyrie」為名。
電影開場,他在北非服役帳篷中寫日記,原本效忠希特勒的高級軍官,發現希特勒為鞏固強權開始進行大屠殺的殘酷面貌之後,對「服從長官」還是「效忠國家」相當掙扎,希望有人可以在德國甚至是整個歐洲毀滅之前,阻止暴行。
一九四二年,他試圖說服東區的高級指揮官能挺身推翻希特勒;一九四三年受重傷之後,更義無反顧用剩下的一隻眼、一隻手和半條命,加入潛藏在最高權力核心中的反希特勒勢力。看歷史,我們知道希特勒最後是自殺身亡,所以功敗垂成是電影必然的結局,但以大明星湯姆克魯斯為號召的悲劇英雄仍值一看,最後傳媒決定大局的一線之間,特別令人感慨。德國人曾發動十五次刺殺希特勒的行動,如同電影告知世人:不是所有德國人都支持希特勒的!
《為愛朗讀The Reader》片中看不見戰事、子彈,卻是最沉重的戰爭後遺症;從二戰到現在,還活著的主人翁、也是小說原作者~德國海德堡法律教授的暢銷作家徐林克(Bernhard Schlink),以書寫自己年少初戀卻影響一生的故事,自療深深烙印的傷痕;「要怎麼愛?」則是改編成電影後,金獎導演史蒂芬戴爾卓Stephen Daldry帶著大家循線思考的線索。
今天提到這幾部二戰相關的電影中,《為愛朗讀》引起最多迴響與討論,除因這是史帝芬戴爾卓第三部劇情長片(前兩部分別是《舞動人生》、《時時刻刻》,他導演的電影獲數個奧斯卡獎,本片仍不例外,除獲二○○九金球獎最佳影片、最佳導演、最佳女配角和最佳改編劇本四項,也讓凱特溫絲蕾一舉拿下二○○九奧斯卡最佳女主角獎)、拍攝期間兩位幕後推手相繼過世(製片:導演安東尼明格拉和薛尼波拉克,尤其安東尼明格拉原有意編劇及拍攝此片,無奈造化弄人)、道德法律的論證(戰犯漢娜是泯滅人性、還是堅守崗位?)、戰爭最可怕的不只在發生當下,更在長久無法數計的戰後影響(多年後從美國飛回德國法庭作證的火災唯一生還者、待過集中營長大後的小孩、甚至如下周將介紹的《與巴席爾跳華爾滋 Waltz with Bashir》);對我而言,以上理性嚴肅的辯證、政論之爭留與他人細說,個人最在乎的,回到文本的人本—是怎樣的一段經歷,讓現實中、書中、電影中這個活生生的人,活得如此封閉、疏離、恐懼、不快樂,連帶影響他周遭無辜的人—前妻、女兒、父母甚至姊弟妹們,需著書當作他的救贖?受漢娜短短一個暑假影響…卻牽扯一世,誰教那年他才十五歲。
男主角麥可出場就生重病—會傳染的猩紅熱,女主角漢娜操重口味英語出場、堅定地助他一臂—清洗大雨中嘔吐的穢物、送虛弱的麥可回家;他們這一生的互動這樣定了位:女大男小、女強男弱、女主動男承受。
愛上漢娜之前,麥可只愛郵票;愛上漢娜是因為一切都是十五歲的第一次,秘密、刺激、性愛、戀愛、約會、出遊甚至牽絆一生的「朗讀」這件事,對麥可而言都是第一次!漢娜愛麥可嗎?孑然一身、無親人無朋友無愛人、只對工作負責到底、瘋狂迷戀閱讀、又恥於不識字不願人知的她,我想卸下心防後,她是愛麥可的,她兩次選擇離開—生離、死別,都是因為愛。人都需要被關注、被看重、被愛,雖是一介嫩小子,卻是唯一關注、看重、願意陪伴而愛她的人,何況,他願意聽話地為她朗讀。
防衛心極重的漢娜,是看多了人世,所以堅強勇敢,牢獄日子最後的改變是因閱讀是因愛(麥可源源不絕寄的小說錄音帶坐實了漢娜心中所需的愛,也自更多小說故事中學會「愛」);自閉的麥可,在該成長定性的年紀遇上這個「劫難」—年紀、程度、背景和後來…,終身陰鬱(麥可的秘密讓他與親人保持距離,對父母妻女都無法啟齒、差一點要對教授吐實卻陰錯陽差地錯過,最後竟是對法庭上那個有兩面之緣—樓梯間與作證時—的女子,近二十年後,送漢娜遺物到紐約時含淚說出,對這個不會有後座力的外人說真話)。相片中的Schlink的確憂鬱,一如他為受審的漢娜去了一趟奧辛維茲看到集中營留下的顏色,這就是愛的代價?
只留下漢娜錫罐的猶太女子堅定自信地說:「人們常問我在集中營學會什麼?Noting!」她內心的傷經過這麼多年仍不時汨著血;同一句話麥可最後一次監獄探望漢娜時也問過她,漢娜答案是:「I have learned reading!」兩人的共識是將漢娜終身積蓄的七百馬克捐給猶太閱讀團體。
The Reader中譯《為愛朗讀》很棒,比原名更飽滿;但本劇若能以德語發音演出,必更具原味。印象深刻的還有凱特溫絲蕾今年兩部得獎作品《真愛旅程》與《為愛朗讀》最後都是赤足特寫之後自殺身亡,前者優雅踏下地毯階梯、後者腫脹踩上墊足書籍,這不是同一雙腳,後者該是替身,另外凱特面部的老妝很不自然,但佳作小疵、瑕不掩瑜。
英語 德國 行動代號:華爾奇麗雅Valkyrie:http://www.im.tv/vlog/personal/413485/5304705 福斯
英語 東歐 聖戰家園Defiance:http://www.foxmovies.com.tw/defiance/ 中環
英語 德國 為愛朗讀The Reader: http://thereader.pixnet.net 甲上