【天南地北】男作家的女性筆名

蔡羽 |2008.09.29
603觀看次
字級

◎蔡羽

在中國現代文壇上,許多著名文學家出於各種需要,往往採用女性筆名發表作品,而且有的還要在後面加上「女士」二字。

郭沬若在日本流亡期間,曾以妻子安娜「佐滕富子」之名當作筆名。此外,他還用過「佐藤貞吉」筆名發表文章。

一九○四年,周作人將外國名著《阿里巴巴和四十大盜》翻譯成《俠女奴》,就署名「萍云女士」發表在上海出版的雜誌「女子世界」第一卷第八期上。同年,他又將美國亞坡的小說《黃金蟲》翻譯成《玉蟲緣》,發表在「女子世界」上,這次署名「碧羅女士」。

茅盾曾以三個女性的發表小說:冬芬、四珍、馮虛女士;詩人柳亞子曾用「松陵女士」和「彩云女士」作過筆名。

巴金用過「歐陽鏡蓉」;巴人用過「碧珊女士」;作家趙景深發表作品,常署「愛絲女士」、「露明女士」;作家陳望道曾署名「春華女士」。

瞿秋白用過「雙太后」為筆名,還用「音芳」這個名字在「北斗」雜誌發表過作品「一種雲」。作家司馬文森早年用過「林娜」作筆名;而詩人殷夫則用過「莎菲」、「沙非」的筆名發表詩歌。

熱門新聞
訂閱電子報
台北市 天氣預報   台灣一週天氣預報

《人間福報》是一份多元化的報紙,不單只有報導佛教新聞,乃以推動祥和社會、淨化人心為職志,以關懷人類福祉、追求世界和平為宗旨,堅持新聞的準度與速度、廣度與深度,關懷弱勢族群與公益;強調內容溫馨、健康、益智、環保,不八卦、不加料、不阿諛,希冀藉由優質的內涵,體貼大眾身心靈的需要、關懷地球永續經營、延續宇宙無窮慧命,是一份承擔社會責任的報紙。自許成為「社會的一道光明」的《人間福報》任重而道遠,在秉持創辦人星雲大師「傳播人間善因善緣」的理念之際,更將堅持為社會注入清流,讓福報的發行為人間帶來祥和歡喜,具體實現「人間有福報,福報滿人間」的目標。
人間福報社股份有限公司 統編:70470026

 
聯絡我們 隱私權條款

Copyright © 2000-2024 人間福報 www.merit-times.com.tw
All Rights Reserved.