90歲翻譯家鄭清茂 獲典範獎

曾博群 |2023.03.13
461觀看次
字級

【記者曾博群台北報導】第三十五屆「師大梁實秋文學大師獎」昨在國家圖書館舉行頒獎典禮,香港知名作家董啟章與旅美資深翻譯名家宋瑛堂,分獲「散文大師獎」及「翻譯大師獎」首獎,本屆新設相當於終身成就獎的「文學大師典範獎」,由著名翻譯家也是日本漢學權威鄭清茂獲獎。

董啟章為香港大學比較文學系碩士,現專職寫作,寫作生涯達三十年,作品質與量皆有目共睹,屢為各大文學獎、好書獎得主,已出版數十部長篇小說、短篇集及各類文集,曾被選為香港書展年度作家、台北書展大獎小說首獎,三度榮獲紅樓夢獎決審團獎。

宋瑛堂台大外文系畢業,台大新聞碩士,曾獲加拿大班夫國際文學翻譯中心駐村研究獎,文學譯作包括《霧中的曼哈頓灘》、《世仇的女兒》、《苦甜曼哈頓》、《絕處逢山》、《消失的費茲傑羅》等。

本屆新設的「文學大師典範獎」由著名翻譯家、國立東華大學榮譽教授鄭清茂獲獎,九十歲高齡的鄭清茂教授是少數精通中文、日文與英文,且享譽國際的日本漢學家。

中央研究院中國文哲研究所日本漢學專家廖肇亨表示,鄭清茂從翻譯到學術研究,從中國到日本,從古典名著到近現代通俗小說,不僅是台灣學界在中日比較文學研究領域的開拓者,更是後人難以企及的高峰。

熱門新聞
訂閱電子報
台北市 天氣預報   台灣一週天氣預報

《人間福報》是一份多元化的報紙,不單只有報導佛教新聞,乃以推動祥和社會、淨化人心為職志,以關懷人類福祉、追求世界和平為宗旨,堅持新聞的準度與速度、廣度與深度,關懷弱勢族群與公益;強調內容溫馨、健康、益智、環保,不八卦、不加料、不阿諛,希冀藉由優質的內涵,體貼大眾身心靈的需要、關懷地球永續經營、延續宇宙無窮慧命,是一份承擔社會責任的報紙。自許成為「社會的一道光明」的《人間福報》任重而道遠,在秉持創辦人星雲大師「傳播人間善因善緣」的理念之際,更將堅持為社會注入清流,讓福報的發行為人間帶來祥和歡喜,具體實現「人間有福報,福報滿人間」的目標。
人間福報社股份有限公司 統編:70470026

 
聯絡我們 隱私權條款

Copyright © 2000-2024 人間福報 www.merit-times.com.tw
All Rights Reserved.