【原民說故事】 祈雨的祭典(上)

文/林和君 |2021.07.14
2072觀看次
字級
昂蓋之前看到電視上一直在播報台灣缺水的新聞,也播放各個地方製造人造雨的畫面,但是效果不如預期。直到最近,台灣各地終於下起大雨,乾涸的水庫一座一座地被補滿,解除乾旱的危機。 圖/Max

文/林和君 

昂蓋之前看到電視上一直在播報台灣缺水的新聞,也播放各個地方製造人造雨的畫面,但是效果不如預期。直到最近,台灣各地終於下起大雨,乾涸的水庫一座一座地被補滿,解除乾旱的危機。

「依娜1,老師跟我們說,阿美族的祖先以前會用別的方式祈雨,那是什麼樣的方法啊?是像電視上說的人造雨一樣,在水庫附近燒東西2,讓天上的雲趕快掉下雨水嗎?」昂蓋問。

吉菏媽媽想了想,回答說:「嗯……以前依娜有聽老人家說過,他們曾經在乾旱的時候,到河邊去求雨喔!」

「到河邊求雨?」昂蓋張大了眼睛,對吉菏媽媽問:「是到河邊把水盛回來嗎?還是把河水往天空灑呢?」

「都不是啦!」吉菏媽媽笑著說:「這種方法太沒效率了。我們是用祭祀的方式,祈求上天趕快降下雨水。」

「不過啊,」吉菏媽媽很認真地對昂蓋說:「也許有人會覺得祭祀求雨不太科學,沒有什麼作用。但是,這是祖先透過自然觀察和經驗,所想出來的方法,也不能說不科學喔!」

吉菏媽媽帶昂蓋走到門外,到一叢開滿白色花串、跟人差不多高,且葉子修長的草叢前。白色的花瓣邊緣帶著一點桃紅色,花朵裡則有一簇鮮豔的蛋黃色。吉菏媽媽指給昂蓋看。

「昂蓋,這個叫做稜旮子(lengac),中文叫做月桃,對我們原住民族來說,是很重要的一種植物。我們常常會用它的莖和葉子連結的葉鞘來編織,做成籃子、帽子、手環一類的日常用品,甚至還能編成草席。」

「漢人和我們都會用它的葉子包裝食物,像是粽子;而我們會用來包糯米飯或小米飯,白米和小米會沾上葉子的香氣,也能保存得比較久。」

「依娜,」昂蓋看著月桃的花,問吉菏媽媽說:「這種拿來編織跟包食物的『lengac』,為什麼可以用來祈求下雨呢……?」

  (待續)

註:

1 阿美族語裡的「媽媽」,也是很多原住民族語裡對於媽媽的稱呼。

2 人造雨的其中一種方式,在地面燃燒碘化銀溶液,讓碘化銀微粒飄升至高空雲層,使雲中的水滴凝結為冰晶,加速水氣的凝結和雨雲的成長而快速降雨。

熱門新聞
訂閱電子報
台北市 天氣預報   台灣一週天氣預報

《人間福報》是一份多元化的報紙,不單只有報導佛教新聞,乃以推動祥和社會、淨化人心為職志,以關懷人類福祉、追求世界和平為宗旨,堅持新聞的準度與速度、廣度與深度,關懷弱勢族群與公益;強調內容溫馨、健康、益智、環保,不八卦、不加料、不阿諛,希冀藉由優質的內涵,體貼大眾身心靈的需要、關懷地球永續經營、延續宇宙無窮慧命,是一份承擔社會責任的報紙。自許成為「社會的一道光明」的《人間福報》任重而道遠,在秉持創辦人星雲大師「傳播人間善因善緣」的理念之際,更將堅持為社會注入清流,讓福報的發行為人間帶來祥和歡喜,具體實現「人間有福報,福報滿人間」的目標。
人間福報社股份有限公司 統編:70470026

 
聯絡我們 隱私權條款

Copyright © 2000-2024 人間福報 www.merit-times.com.tw
All Rights Reserved.