Much Ado About Nothing
《無事生非》(Much Ado About Nothing)是英國文學史上最傑出的戲劇家莎士比亞創作的喜劇,在一六○○年首次出版,至今仍是最受歡迎的莎翁劇作之一。
劇中前五幕圍繞兩對情人來發展。除了男女主角的感情戲,許多戲劇張力隨著另一對情侶的愛恨交織、機智對答發展,與現代浪漫喜劇風格上有很多相同之處,甚至可以說,眾多好萊塢「浪漫喜劇」電影,都可以找到莎士比亞喜劇的脈絡。
delusion
「delusion」是「妄想、錯覺」,例如:
There’s a slight delusion to clear.(有一個小誤會需要澄清。)
He is under the delusion that he is Winston Churchill. (他妄想自己是前英國首相邱吉爾。)
He is suffering from a great delusion that he’ll be successful without working hard.(他陷入嚴重的錯覺,認為不必努力工作也會成功。)
ponder
「ponder」是「衡量、仔細考慮」,例如:
Lucy pondered on an obscurity in these words.(露西思量著這字裡行間的費解之處。)
Because my colleague debates every decision, so he will ponder before that.(因為我的同事對每一個決定都要爭辯,所以他會在事前仔細思考。)
I pondered his options.(我推敲他可能作的幾種選擇。)