牧師編語詞句典 保存布農族語

 |2016.11.22
2315觀看次
字級
花蓮東光教會牧師余榮德,「語言消滅了、族群也會跟著消滅」,希望藉由詞句典,讓少數方言族語能傳承下來。圖/陳麗婷

【本報花蓮訊】布農族語分五大族群方言,其中丹群方言人數最少,僅剩五千多人,有消失的危機。本身屬丹群的花蓮東光教會牧師余榮德(Tiang Istasipal)花了二十年,整理出三千多個語詞、例句,《丹群布農族語詞句典》二十日發表,他說「語言消滅了、族群也會跟著消滅」,希望少數方言族語能傳承下來。

《丹群布農族語詞句典》除了印製成冊,未來也將數位化後上網,方便族人利用。余榮德還希望,未來能整理丹群族群祭典、神話由來、並出版丹群方言的《聖經》,讓此少數語言能被更多人看見。

六十三歲的余榮德是東華大學原民院的布農族語老師,對族語很有研究。他說,布農族語分為郡群、巒群、丹群、卡群、卓群等五大族群方言,其中會說丹群方言人數最少,散居在花蓮、台東、南投各部落。

眼看會說丹群族語的人愈來愈少,讓余榮德十分憂心,從二十年前開始,靠著本身對族語的研究,以及岳父手邊的資料,著手整理、蒐集語詞、例句。

余榮德說,丹群方言的特性是簡短精鍊,因此,適合詩詞、歌賦;他花了這麼多年,蒐集三千多個語詞,其中不乏古老被遺忘的語詞,並予以解釋、造句、用法等,方便族人運用,希望經由這本詞句典,能將丹群的方言保存下來。

二○○五年由教育部與原民會所共同訂定頒布的「原住民族語書寫系統」中,是以地域範圍分布最廣、人口數最多的郡社群為主,所編輯出版的實體/線上字詞典亦以郡群語言為主要語言。對於花蓮縣的布農族來說,巒社群與丹社群的人口眾多,卻未有較妥善的支持與系統性的整理。

有鑑於此,一串小米族語獨立出版工作室與長期投身於巒社群、丹社群語言努力的張玉發牧師(Manias Istasipal)及余榮德牧師合作,協助向文化部申請經費,並與東華大學東台灣中心合作,協助整理資料,讓《丹群布農族語詞句典》得以出版。

工作室負責人沙力浪表示,其實很多原住民老人家保存許多關於文化、語言的珍貴資料,只是從未彙整、出版,無法代代流傳,希望讓珍貴的語言資料得以保存、應用。

熱門新聞
訂閱電子報
台北市 天氣預報   台灣一週天氣預報

《人間福報》是一份多元化的報紙,不單只有報導佛教新聞,乃以推動祥和社會、淨化人心為職志,以關懷人類福祉、追求世界和平為宗旨,堅持新聞的準度與速度、廣度與深度,關懷弱勢族群與公益;強調內容溫馨、健康、益智、環保,不八卦、不加料、不阿諛,希冀藉由優質的內涵,體貼大眾身心靈的需要、關懷地球永續經營、延續宇宙無窮慧命,是一份承擔社會責任的報紙。自許成為「社會的一道光明」的《人間福報》任重而道遠,在秉持創辦人星雲大師「傳播人間善因善緣」的理念之際,更將堅持為社會注入清流,讓福報的發行為人間帶來祥和歡喜,具體實現「人間有福報,福報滿人間」的目標。
人間福報社股份有限公司 統編:70470026

 
聯絡我們 隱私權條款

Copyright © 2000-2024 人間福報 www.merit-times.com.tw
All Rights Reserved.