南韓女作家韓江(右)以著作《素食者》在倫敦獲頒布克國際文學獎,與翻譯員史密斯(左)共享殊榮。圖/路透
【本報綜合外電報導】南韓女作家韓江(譯音)周一以著作《素食者》榮獲布克國際文學獎,贏得七萬兩千元美元(約台幣兩百三十六萬元)的獎金,韓江也是獲得該獎的首名南韓人。她將與著作翻譯分享這筆獎金。
四十五歲的韓江在南韓已是一位著名作家兼創作老師,隨著《素食者》獲獎後,相信該作品將會暢銷全球。
她向法新社表示,「我覺得很榮幸,這部作品刻畫出故事主人翁想成為一棵植物,遠離世俗,擺脫人性黑暗的一面,透過這個極端的描述,我想對身而為人的難題提出質疑。」
「布克國際文學獎」的頒獎典禮在倫敦維多利亞與艾伯特博物館舉行,評審主席湯金形容這部作品「既抒情又令人感傷」。這個故事由三個部分組成,貫穿其間的是一位平凡女性抵抗傳統的故事。
韓江打敗其他六位小說家,包括以《四書》入圍的中國大陸的閻連科、以《迷失小孩的故事》人圍的義大利作家費蘭特和以《腦裡的怪東西》入圍的土耳其作家帕慕克。湯金表示:「這是一本溫柔又恐怖的書籍」。
韓江的作品《素食者》首次被翻譯成英文,其作品被英國《衛報》形容為對體制的震撼。書評家哈恩寫道:「在這三個部分,我們緊貼著一個社會裡最不靈活的結構:行為的期待、機構的運作,而我們看著他們一個個失敗。」
布克獎是全球聲譽卓著的文學獎之一。今年是首次一同頒獎給翻譯員。二十八歲的黛博拉.史密斯三年前開始從事翻譯工作,自學韓語。史密斯激動說:「這是我翻譯的首部作品,作為一名翻譯員,這最棒的事情已發生在我身上。」