【中華文化佛教寶典】 十修歌

文/佛光星雲(1927~) |2015.07.24
11016觀看次
字級

總監修/星雲大師

文/佛光星雲(1927~)

一修人我不計較,二修彼此不比較,

三修處事有禮貌,四修見人要微笑,

五修吃虧不要緊,六修待人要厚道,

七修心內無煩惱,八修口中多說好,

九修所交皆君子,十修大家成佛道。

若是人人能十修,佛國淨土樂逍遙。

──選自《佛光菜根譚》

Song of the Ten Practices and Cultivations

Venerable Master Hsing Yun (1927 - )

English translation: Ven. Miao Guang

Practice One: Don’t be calculative.

Practice Two: Don’t compare.

Practice Three: Be polite.

Practice Four: Always smile.

Practice Five: Don’t worry about being

disadvantaged.

Practice Six: Be honest and kind.

Practice Seven: Be carefree.

Practice Eight: Speak good words.

Practice Nine: Befriend honorable people.

Practice Ten: Everyone be the Buddha.

If everyone tries these ten practices,

We shall live in the Buddha's Pure Land of

joy and carefreeness.

── from The Everlasting Light

熱門新聞
訂閱電子報
台北市 天氣預報   台灣一週天氣預報

《人間福報》是一份多元化的報紙,不單只有報導佛教新聞,乃以推動祥和社會、淨化人心為職志,以關懷人類福祉、追求世界和平為宗旨,堅持新聞的準度與速度、廣度與深度,關懷弱勢族群與公益;強調內容溫馨、健康、益智、環保,不八卦、不加料、不阿諛,希冀藉由優質的內涵,體貼大眾身心靈的需要、關懷地球永續經營、延續宇宙無窮慧命,是一份承擔社會責任的報紙。自許成為「社會的一道光明」的《人間福報》任重而道遠,在秉持創辦人星雲大師「傳播人間善因善緣」的理念之際,更將堅持為社會注入清流,讓福報的發行為人間帶來祥和歡喜,具體實現「人間有福報,福報滿人間」的目標。
人間福報社股份有限公司 統編:70470026

 
聯絡我們 隱私權條款

Copyright © 2000-2024 人間福報 www.merit-times.com.tw
All Rights Reserved.