【中華文化佛教寶典】勉學詩

總監修/星雲大師 |2015.04.20
1381觀看次
字級

文╱明.方孝孺(1357~1402)

總監修/星雲大師

莫驅屋上烏,烏有反哺誠。

莫烹池上鴈,鴈行如弟兄。

流觀飛走倫,轉見天地情。

人生處骨肉,胡不心自平?

田家一聚散,草木為枯榮。

我願三春日,垂光照紫荊,

同根而並蒂,藹藹共生成。

──選自《遜志齋集》

Encouragement for Learning

Fang Xiaoru (1357 - 1402, Ming Dynasty)

English translation: Venerable Miao Guang

Chase away not those crows on the roof,

For they will return to feed their parents.

Cook not those wild geese on the lakes,

In flight, they are like brothers.

Witnessing the relations

between birds and beasts,

Subsequently reveals the sentiments of nature.

Life itself is tied with family bondage,

How can you not have empathy?

Every union and farewell

at the farmer’s house,

Grass and trees thrive and wilt over such.

I vow for three days in spring,

To shed light on an orchid tree;

Along with the same root and same stalk,

To grow and flourish as one.

── from Sunzhi Zhai Ji

(Collection of Works from Xunzhi’s Study)

*According to legend, crows are filial pious.

熱門新聞
訂閱電子報
台北市 天氣預報   台灣一週天氣預報

《人間福報》是一份多元化的報紙,不單只有報導佛教新聞,乃以推動祥和社會、淨化人心為職志,以關懷人類福祉、追求世界和平為宗旨,堅持新聞的準度與速度、廣度與深度,關懷弱勢族群與公益;強調內容溫馨、健康、益智、環保,不八卦、不加料、不阿諛,希冀藉由優質的內涵,體貼大眾身心靈的需要、關懷地球永續經營、延續宇宙無窮慧命,是一份承擔社會責任的報紙。自許成為「社會的一道光明」的《人間福報》任重而道遠,在秉持創辦人星雲大師「傳播人間善因善緣」的理念之際,更將堅持為社會注入清流,讓福報的發行為人間帶來祥和歡喜,具體實現「人間有福報,福報滿人間」的目標。
人間福報社股份有限公司 統編:70470026

 
聯絡我們 隱私權條款

Copyright © 2000-2024 人間福報 www.merit-times.com.tw
All Rights Reserved.