【人間社記者觀灝綜合外電報導】伊斯蘭教傳入中國一千三百多年,流傳的阿拉伯文和波斯文的經典有數千種,加上各種抄本和版本,總共上萬冊。目前,由大陸甘肅省蘭州大學伊斯蘭文化研究所負責的《中國伊斯蘭文獻彙編》大型工程專案已經啟動,蘭州大學出版社每年出版一百卷(冊),三年出齊,以有效保護傳承珍貴的歷史文化遺產。
該專案將中國伊斯蘭文獻分為經、訓、法、哲、文、頌、學、雜等八部,並依此細分為「《古蘭經》(各種版本和手抄本)、古蘭經注」、「聖訓明文與注釋」、「教法經典」、「認主學與蘇菲學說」、「語言學、文學、修辭」、「記主贊聖辭」、「啟蒙教材、宗教常識讀本、中國穆斯林留學生的學位論文」、「書法、碑帖、教派理論、虎圖拜、醫學、天文」等類別。
西元七世紀,伊斯蘭教傳入中國,一千三百多年來,有十多個少數民族全民信仰伊斯蘭教,信徒逾二千五百萬人。其經典除了《古蘭經》之外,還有根據《古蘭經》和伊斯蘭的原則,以漢文、阿拉伯文、波斯文、小經等撰寫的各類學科文獻書籍,數量非常龐大,但由於缺乏有系統的整理彙編和保護,大部分散落民間,部分瀕臨散佚、破損和失傳。
中國伊斯蘭文獻主要保存和珍藏在廣大的清真寺、拱北、阿訇(教長)及穆斯林家中,其中大部分是二十世紀初期從土耳其、印度和埃及等國傳入,一部分是三○、四○年代上海穆民經書社刊印,以及阿訇歷代手抄本,還有阿訇的著述。
自一九八○年代以來,回族文獻資料的整理彙編,如《清真大典》、《中國伊斯蘭歷史報刊萃編》、《回族檔案古籍文獻彙編》、《回族和中國伊斯蘭教古籍資料彙編》、《清代穆斯林檔案》等,有效保護了回族的歷史文化遺產。但以蒐集漢語文獻為主,不涉及阿拉伯語、波斯語和小經的典籍文獻。