編著/文心工作室名句誕生
昨夜星辰昨夜風,畫樓西畔桂堂東。身無綵鳳雙飛翼,心有靈犀一點通。隔座送鉤春酒暖,分曹射覆蠟燈紅。嗟余聽鼓應官去,走馬蘭臺類轉蓬。——李商隱〈無題〉
讀懂名句
回想起昨夜燦爛的星光與醉人的春風,我們就在那畫樓西邊的桂堂東側。儘管我的身上沒有綵鳳般的翅膀可以翱翔到妳的身邊,但我們兩顆心卻彷若靈犀息息相通。昨夜我倆隔著座位傳送彎鉤,春酒格外地溫暖,我們在燈火通明的蠟燈下分組玩起猜物遊戲。可嘆的是清晨鼓聲響起,催促著我該回去官府,驅馬來到蘭臺,就好像隨風飄轉的飛蓬一般。
名句故事
李商隱這首〈無題〉寫成的時候較早,一般說是開成四年,詩人才二十七歲,已娶了王氏為妻,此時詩人從岳父王茂元的幕下回到京城祕書省任官,因此該詩應是寫作者與家人共度歡愉的一場饗宴,他與妻子以一些小動作表現柔情蜜意,但無情的清晨鼓聲卻催促詩人換上朝服,急忙赴公務。
當詩人來到祕書省工作後,再度回想起「昨夜星辰昨夜風,畫樓西畔桂堂東」那場熱鬧筵席,和摯愛妻子「隔座送鉤春酒暖,分曹射覆蠟燈紅」的纏綿依依,雖感慨「身無綵鳳雙飛翼」,但想必妻子一定可以「心有靈犀一點通」。
李商隱這首詩意外地「輕鬆」,含情脈脈,此時的詩人雖遭遇些許挫折,但畢竟年輕,還是滿腔的抱負,歡欣愉悅的氣息尚盈滿詩中,還將當時民間流行的遊戲融入其中,如「隔座送鉤」、「分曹射覆」這些猜謎的小戲法,好玩的地方在於輸的人必須罰酒,也是廣義「酒令」玩法。
酒令在中國傳統上有許多變化,如吟詩、對句,甚至像李商隱詩中的猜物,都是時常出現的宴飲遊戲,甚至到清朝也還可於坊間看到。
曹雪芹所寫的《紅樓夢》中也曾記載相同的戲法,在一場賈府女眷與寶玉聚會的場合,大家起鬨玩起酒令,但酒令玩法多種,究竟要玩哪種?最後抽籤,抽出了「射覆」。薛寶釵笑道:「把個酒令的祖宗拈出來……比一切的令都難」,可見此遊戲到清初依然可見。(商周出版社)