【本報台北訊】編舞家周書毅才結束挑戰在板橋火車站大廳演出《1875拉威爾與波麗露》,現在與音樂人謝杰廷以音樂、舞蹈、空間、裝置等不同媒材,詮釋二戰後德語詩人策蘭的一首詩Schibboleth(音譯〈詩剝裂〉),即日起至二十八日在皇冠小劇場演出。
Schibboleth在希伯來語有河流的意義,也是古代猶太人在戰敗撤退時,攸關生死的密語。戰後流亡巴黎的策蘭,以德語寫詩成為他的痛與無解的困境,因此他的詩逐漸變得支離破碎。謝杰廷表示,閱讀策蘭的詩並不容易,之所以選〈詩剝裂〉,原因是句子長,內容語句斷斷續續,但在閱讀的過程,時常讓他感受到一種聲音的存在。謝杰廷認為,在周書毅的肢體動作上,又可找到許多承載語言的感覺,因此就他合作,創作《詩剝裂》。
周書毅表示,「策蘭的這首〈詩剝裂〉,表現出某種生命的力度。因此,在表演過程當中,周書毅和謝杰廷也會播放他們錄製好朗讀詩的聲音,讓觀眾閉上眼睛也能感受詩的意境。
演出過程中,謝杰廷和周書毅以碎裂成曲的旋律和簡約激盪的律動,與讀詩的聲音相應和,三者時而獨立、時而纏繞交疊,互為基底卻又互相對話,將詩裡的聲音與詮釋出的意義,轉化出新的可能與生命。