【本報台中訊】台中女中這學期有一名來自法國金髮碧眼的學生,十六歲的「柏珂琳」(Coline Poissonnier),她申請來台灣當交換學生,將在台中女中學中文一年。
校方安排她寄讀在高二語文資優班,珂琳目前寄宿在班上同學張綾的家中。來台半個月,珂琳去了埔里、日月潭、逛逢甲夜市,習慣隨身攜帶一本法文、中文翻譯字典,但讓珂琳學習較困難的是,她在法國學簡體中文,到台灣學正體字,「一時之間很難適應!」
接待珂琳的張綾說,珂琳志趣偏向理工,上課一周她覺得台灣的高中數學不難,「三角函數十四歲學過了!」然而,英文相對於珂琳,和中文學習一樣吃力。張綾說,「班上同學很吃驚,總覺得外籍生英文很棒,珂琳的英文和大夥兒程度差不多,好一些
!」
珂琳個性害羞,說話輕聲細語,唸起法文輕柔,珂琳喜歡歷史,台中女中教務主任蕭坤松說,如果能克服翻譯的障礙,將安排珂琳一對一學台灣、中國的地理、歷史。
珂琳將到逢甲大學華語中心學語言。她說,中國、台灣遣詞用字差異很大,來台填寫表格時,詢問家中「有幾人」,珂琳說,「我看不懂,因為中國都的用詞是『幾口人』」。
珂琳表示,中國字的魅力是「正正方方,沒有任何國家的文字,這麼四方,文字就像藝術品」;來台一年她期待更深入東方文化,這學期是台中女中九十周年校慶,珂琳也想知道「東方學校怎麼歡度慶典!」