【本報台北訊】翻譯《魔戒》賺了三千五百萬元,從此過著幸福快樂的日子?朱學恆(圖/中央社)的故事不是在這裡結束,他捐出版稅成立奇幻文化藝術基金會,推動麻省理工學院開放課程中譯計畫,這位常掛在網路的e世代創意人,其實是位公益宅男。
朱學恆小時候玩電腦遊戲,為了看懂英文介面,努力查單字,墊下英文底子。中央大學電機系畢業後去當兵,接觸到奇幻小說《魔戒》,對中譯本品質失望,主動向出版社提重譯計畫,因譯筆一流,加上電影推波助瀾,《魔戒》讓他賺進人生的好幾桶金。
秉持對奇幻文學的熱愛和使命感,他用版稅成立奇幻文化藝術基金會,推動奇幻文學創作和賞析。後來看到可拉近數位落差的麻省理工學院開放式課程,深受感動,二○○四年投身推動英翻中計畫,並架設網站。
這個中譯網站(網址:http://www.myoops.org/twocw/)是除了麻省理工學院之外,全世界最大的開放課程綜合型網站,曾獲紐約時報、華爾街日報報導。
面對高失業率的年代,朱學恆認為年輕人不知道自己喜歡什麼,那些事情值得犧牲時間和金錢去奮鬥,才是最大問題。朱學恆說,「莫忘初衷」很重要,投入是因為自己喜歡,不是因為別人想要,這樣才能活得自在,而理想和現實之間的差距,需要靠犧牲來補足,世上沒有做不到的事情,只有不願意付出的代價。