「聊」和「寥」,雖然都讀「ㄌㄧㄠˊ」,但字義明顯不同,不可代換!
「聊」可解釋為憑藉、賴以維生,王粲〈登樓賦〉中的詩句:「登茲樓以四望兮,『聊』暇日以銷憂。」詩人登上高樓舉目四望,希望藉著閒暇的時候來解除憂愁,這裡「聊」就有依賴的意思。
至於「寥」則形容冷清、寂靜、稀少的樣子,如「寂寥」、「寥寥無幾」,《老子》第二十五章提到:「有物混成,先天地生。寂兮『寥』兮,獨立而不改……」老子認為宇宙萬有的產生,是由各種物質混成,先天地而生的;印度佛學對「道」的表達只以一個「空」字代表,而老子則用「寂寥」來表示絕對的清靜、廣大。
至於「民不聊生」,因指百姓無法維持生活、無所賴以生存,既有『憑藉』、『依賴』的意思,所以須用「聊」而非「寥」!