【美語會話通】Common Expressions for Making Phone Calls電話常用語Ⅰ

寂天文化提供 |2008.11.02
838觀看次
字級

B=Brad  J=Jane

B: Hello!This is Brad Wu. Is Mona there?
J:Probably not. Please hold on a second, and I will go to her room to check.
〈One second later.〉
J:Nope, she's out. Can I take a message?
B: Yes. Excuse me, may I ask who is speaking?
J:I am her roommate, Jane.
B: Jane, do you know when Mona will most likely be home?
J:Umm, I'd say a little after nine tonight, and she usually goes to bed before eleven.
B: I see. O.K., then, would you please leave a message for Mona that I'll call her at about 10 pm?
J:No problem.
B: Thanks. Have a good day.
J:You too, bye!

B=布萊德    J=珍

布萊德:喂,請問夢娜在嗎?我是布萊德‧吳。
珍         :可能不在。請稍等一下,我去她的房間看一看。
                (過了一會兒)
珍        :不在,她出去了。要留話嗎?
布萊德:好啊,不好意思,可以請問您是哪一位嗎?
珍        :我是她的室友珍。
布萊德:珍,你知道夢娜通常什麼時候會在家嗎?
珍        :嗯,今天晚上可能九點多以後,她通常在十一點前就寢。
布萊德:我了解。那你可以留言告訴夢娜我會在十點左右打電話給她嗎?
珍        :沒問題。
布萊德:謝謝。祝你今天愉快。
珍        :你也一樣。再見。

摘自江瑞仁《每天10分鐘,搞定美語會話》
(寂天文化提供)

熱門新聞
訂閱電子報
台北市 天氣預報   台灣一週天氣預報

《人間福報》是一份多元化的報紙,不單只有報導佛教新聞,乃以推動祥和社會、淨化人心為職志,以關懷人類福祉、追求世界和平為宗旨,堅持新聞的準度與速度、廣度與深度,關懷弱勢族群與公益;強調內容溫馨、健康、益智、環保,不八卦、不加料、不阿諛,希冀藉由優質的內涵,體貼大眾身心靈的需要、關懷地球永續經營、延續宇宙無窮慧命,是一份承擔社會責任的報紙。自許成為「社會的一道光明」的《人間福報》任重而道遠,在秉持創辦人星雲大師「傳播人間善因善緣」的理念之際,更將堅持為社會注入清流,讓福報的發行為人間帶來祥和歡喜,具體實現「人間有福報,福報滿人間」的目標。
人間福報社股份有限公司 統編:70470026

 
聯絡我們 隱私權條款

Copyright © 2000-2024 人間福報 www.merit-times.com.tw
All Rights Reserved.